condoleo
See also: Condoleo
Latin
Etymology
From con- + doleō (“feel pain, suffer”). Ultimately from Proto-Indo-European *delh₁-, whence also Latin dolō.
Compare typologically Russian сокруша́ться (sokrušátʹsja) (со- (so-) prefixed, akin to круши́ть (krušítʹ)); соболе́зновать (soboléznovatʹ) (со- (so-) prefixed, akin to боле́ть (bolétʹ), боль (bolʹ)).
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): [kɔnˈdɔ.ɫe.oː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [kon̪ˈd̪ɔː.le.o]
Verb
condoleō (present infinitive condolēre, perfect active condoluī); second conjugation, no passive, no supine stem
Conjugation
Related terms
Descendants
- Catalan: condoldre's, condolir-se
- Dutch: condoleren
- English: condole
- French: condouloir
- Galician: condoer
- Italian: condolersi
- Portuguese: condoer
- Spanish: condoler
See also
References
- “condoleo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- condoleo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.