dac
Translingual
Symbol
dac
See also
- Wiktionary’s coverage of Dambi terms
Albanian
Etymology
Unknown, possibly onomatopoeic[1] or hypocoristic.[2]
Pronunciation
- IPA(key): /dat͡s/
Noun
dac m (plural daca, definite daci, definite plural dacat)
Declension
| singular | plural | |||
|---|---|---|---|---|
| indefinite | definite | indefinite | definite | |
| nominative | dac | daci | daca | dacat |
| accusative | dacin | |||
| dative | daci | dacit | dacave | dacave |
| ablative | dacash | |||
Derived terms
- dac deti
- dac i egër
References
- ^ Topalli, Kolec (2017) “dac”, in Fjalor Etimologjik i Gjuhës Shqipe [Etymological Dictionary of the Albanian Language] (in Albanian), Durrës, Albania: Jozef, page 352
- ^ Orel, Vladimir E. (1998) “dac”, in Albanian Etymological Dictionary, Leiden, Boston, Köln: Brill, →ISBN, page 54
Chut
Etymology
From Proto-Vietic *ɗaːk (“water”).
Pronunciation
- IPA(key): [daːk]
Noun
dac
French
Etymology
Shortened from d'accord.
Interjection
dac
Anagrams
Hungarian
Etymology
Of unknown origin.[1]
Pronunciation
- IPA(key): [ˈdɒt͡s]
Audio: (file) - Rhymes: -ɒt͡s
Noun
dac (usually uncountable, plural dacok) (rare in the plural; unless referring to distinct instances characterized by this feature)
- defiance
- Synonyms: dacolás, ellenkezés, ellenállás, makacsság, makacskodás, csökönyösség
Declension
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | dac | dacok |
| accusative | dacot | dacokat |
| dative | dacnak | dacoknak |
| instrumental | daccal | dacokkal |
| causal-final | dacért | dacokért |
| translative | daccá | dacokká |
| terminative | dacig | dacokig |
| essive-formal | dacként | dacokként |
| essive-modal | — | — |
| inessive | dacban | dacokban |
| superessive | dacon | dacokon |
| adessive | dacnál | dacoknál |
| illative | dacba | dacokba |
| sublative | dacra | dacokra |
| allative | dachoz | dacokhoz |
| elative | dacból | dacokból |
| delative | dacról | dacokról |
| ablative | dactól | dacoktól |
| non-attributive possessive – singular |
dacé | dacoké |
| non-attributive possessive – plural |
dacéi | dacokéi |
| possessor | single possession | multiple possessions |
|---|---|---|
| 1st person sing. | dacom | dacaim |
| 2nd person sing. | dacod | dacaid |
| 3rd person sing. | daca | dacai |
| 1st person plural | dacunk | dacaink |
| 2nd person plural | dacotok | dacaitok |
| 3rd person plural | dacuk | dacaik |
Derived terms
References
- ^ dac in Zaicz, Gábor (ed.). Etimológiai szótár: Magyar szavak és toldalékok eredete (‘Dictionary of Etymology: The origin of Hungarian words and affixes’). Budapest: Tinta Könyvkiadó, 2006, →ISBN. (See also its 2nd edition.)
Further reading
- dac in Géza Bárczi, László Országh, et al., editors, A magyar nyelv értelmező szótára [The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language] (ÉrtSz.), Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN.
- dac in Nóra Ittzés, editor, A magyar nyelv nagyszótára [A Comprehensive Dictionary of the Hungarian Language] (Nszt.), Budapest: Akadémiai Kiadó, 2006–2031 (work in progress; published a–ez as of 2024).
Kashubian
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *dati.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈdat͡s/
- Rhymes: -at͡s
- Syllabification: dac
Verb
dac pf (imperfective dawac)
- (ditransitive) to give (to move, shift, provide something abstract or concrete to someone or something or somewhere)
- (transitive) to arrange, to throw (to organize an event)
- (transitive) to donate
- (intransitive) to give, to put on (to be the performer of)
- (intransitive) to add; to put something into something
- (intransitive) to let; to allow
- (intransitive) to do
Derived terms
Related terms
- danniczi
- dannictwò
- danniczka
- dannik
Further reading
- Stefan Ramułt (1893) “dac”, in Słownik języka pomorskiego czyli kaszubskiego (in Kashubian), page 23
- Eùgeniusz Gòłąbk (2011) “da(wa)ć”, in Słownik Polsko-Kaszubski / Słowôrz Pòlskò-Kaszëbsczi[1], volume 1, page 246
- “dac”, in Internetowi Słowôrz Kaszëbsczégò Jãzëka [Internet Dictionary of the Kashubian Language], Fundacja Kaszuby, 2022
Ladin
Noun
dac
- plural of dat
Middle Dutch
Etymology
From Old Dutch thak, from Proto-West Germanic *þak, from Proto-Germanic *þaką, from Proto-Indo-European *teg-.
Noun
dac n
Inflection
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | dac | dāke |
| accusative | dac | dāke |
| genitive | dacs, dāecs, dākes | dāke |
| dative | dāke | dāken |
Alternative forms
Descendants
Further reading
- “dac”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000
- Verwijs, E., Verdam, J. (1885–1929) “dac”, in Middelnederlandsch Woordenboek, The Hague: Martinus Nijhoff, →ISBN
Old High German
Noun
dac m
References
- Anton Quitzmann, Die heidnische Religion der Baiwaren. Erster faktischer Beweis für die Abstammung dieses Volkes, 1860, p. 67: "die in alemannischen Urkunden des 11. Jahrhunderts verbürgte Form Cies dac = Ziuwes tac"
Romanian
Etymology
Borrowed from Latin Dacus, ultimately from Dacian.
Pronunciation
- IPA(key): /dak/
Adjective
dac m or n (feminine singular dacă, masculine plural daci, feminine and neuter plural dace)
Declension
| singular | plural | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| masculine | neuter | feminine | masculine | neuter | feminine | |||
| nominative- accusative |
indefinite | dac | dacă | daci | dace | |||
| definite | dacul | daca | dacii | dacele | ||||
| genitive- dative |
indefinite | dac | dace | daci | dace | |||
| definite | dacului | dacei | dacilor | dacelor | ||||
Derived terms
Noun
dac m (plural daci, feminine equivalent dacă)
Declension
| singular | plural | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| indefinite | definite | indefinite | definite | ||
| nominative-accusative | dac | dacul | daci | dacii | |
| genitive-dative | dac | dacului | daci | dacilor | |
| vocative | dacule | dacilor | |||
Synonyms
- get (Name given to Dacians by the Greeks)
Further reading
- “dac”, in DEX online—Dicționare ale limbii române (Dictionaries of the Romanian language) (in Romanian), 2004–2025
Slovincian
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *dati.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈdat͡s/
- Rhymes: -at͡s
- Syllabification: dac
Verb
dac pf (imperfective dawac)
- (ditransitive) to give (to change ownership)
- (reflexive with sã) to get into, to get involved, to undertake something
- dac sã w drôgã ― to hit the road
- (reflexive with sã) to let, to allow oneself (to permit a particular thing to happen to a person)
Derived terms
- dôdac pf, dôdawac impf
- dôprzêdac pf, dôprzêdawac impf
- nadac pf, nadawac impf
- naddac pf, naddawac impf
- przêdac pf, przêdawac impf
- przëdac pf, przëdawac impf
- pôdac pf, pôdawac impf
- pôddac pf, pôddawac impf
- pôrôzdawac pf
- rôzdac pf, rôzdawac impf
- rôzprzêdac pf, rôzprzêdawac impf
- sprzêdac pf, sprzêdawac impf
- wdac pf, wdawac impf
- wëdac pf, wëdawac impf
- wëprzêdac pf, wëprzêdawac impf
- wôbdac pf, wôbdawac impf
- wôddac pf, wôddawac impf
- wôdprzêdac pf, wôdprzêdawac impf
- wúdac pf, wúdawac impf
- zadac pf, zadawac impf
- zaprzêdac pf, zaprzêdawac impf
- zdac pf, zdawac impf
References
- Lorentz, Friedrich (1908) “dãc”, in Slovinzisches Wörterbuch[2] (in German), volume 1, Saint Petersburg: ОРЯС ИАН, page 154