fate
English
Etymology
From Middle English fate, from Latin fāta (“prediction”), plural of fātum, from fātus (“spoken”), from for (“to speak”). In this sense, displaced native Old English wyrd, whence Modern English weird.
Pronunciation
- IPA(key): /feɪt/
Audio (US): (file) - Rhymes: -eɪt
Noun
fate (countable and uncountable, plural fates)
- The presumed cause, force, principle, or divine will that predetermines events.
- 1910, Emerson Hough, chapter I, in The Purchase Price: Or The Cause of Compromise, Indianapolis, Ind.: The Bobbs-Merrill Company, →OCLC:
- Captain Edward Carlisle […] felt a curious sensation of helplessness seize upon him as he met her steady gaze, […]; he could not tell what this prisoner might do. He cursed the fate which had assigned such a duty, cursed especially that fate which forced a gallant soldier to meet so superb a woman as this under handicap so hard.
- The effect, consequence, outcome, or inevitable events predetermined by this cause.
- An event or a situation which is inevitable in the fullness of time.
- Destiny; often with a connotation of death, ruin, misfortune, etc.
- (mythology) Alternative letter-case form of Fate (one of the goddesses said to control the destiny of human beings).
- (biochemistry) The products of a chemical reaction in their final form in the biosphere.
- 2019 July 12, Danielle Freeman, “Archived copy”, in Woods Hole Oceanographic Institution[1], archived from the original on 11 October 2022:
- It’s important to research chemical fate because chemical fate is the best tool we have for understanding and managing human health risks or environmental damage caused by chemical release.
- (embryology) The mature endpoint of a region, group of cells or individual cell in an embryo, including all changes leading to that mature endpoint
- Synonym: developmental pathway
Derived terms
Related terms
Translations
|
|
|
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
See also
Verb
fate (third-person singular simple present fates, present participle fating, simple past and past participle fated)
- (transitive) To foreordain or predetermine, to make inevitable.
- The oracle's prediction fated Oedipus to kill his father; not all his striving could change what would occur.
- 2011, James Al-Shamma, Sarah Ruhl: A Critical Study of the Plays, page 119:
- At the conclusion of this part, Eric, who plays Jesus and is now a soldier, captures Violet in the forest, fating her to a concentration camp.
Usage notes
- In some uses this may imply it causes the inevitable event.
Translations
References
- (embryology) J.M.W. Slack (1991) “The concepts of experimental embryology”, in From Egg to Embryo, 2 edition, Cambridge University Press, →ISBN, page 32
Anagrams
Albanian
Noun
fate
- indefinite nominative/accusative plural of fat
Fataluku
Numeral
fate
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfa.te/
- Rhymes: -ate
- Hyphenation: fà‧te
Etymology 1
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
fate
- inflection of fare:
- second-person plural present indicative
- second-person plural imperative
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Noun
fate f
- plural of fata
Anagrams
Latin
Participle
fāte
- vocative masculine singular of fātus
Murui Huitoto
Etymology
Cognates include Minica Huitoto fate and Nüpode Huitoto patde.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈɸatɛ]
- Hyphenation: fa‧te
Verb
fate
Conjugation
| Nonfuture indicative | Future indicative | ||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| affirmative | negative | affirmative | negative | ||||||
| m | f | m | f | m | f | m | f | ||
| 1st sg | fatɨkue | fañedɨkue | 1st sg | faitɨkue | fañeitɨkue | ||||
| 2nd sg | fato | fañedo | 2nd sg | faito | fañeito | ||||
| 3rd sg anim1) | fatɨmɨe | fatɨñaiño | fañedɨmɨe | fañedɨñaiño | 3rd sg anim1) | faitɨmɨe | faitɨñaiño | fañeitɨmɨe | fañeitɨñaiño |
| 1st du | fatɨkoko | fatɨkaɨñaɨ | fañedɨkoko | fañedɨkaɨñaɨ | 1st du | faitɨkoko | faitɨkaɨñaɨ | fañeitɨkoko | fañeitɨkaɨñaɨ |
| 2nd du | fatomɨko | fatomɨñoɨ | fañedomɨko | fañedomɨñoɨ | 2nd du | faitomɨko | faitomɨñoɨ | fañeitomɨko | fañeitomɨñoɨ |
| 3rd du anim1) | fataɨmaiaɨ | fataɨñuaɨ | fañedaɨmaiaɨ | fañedaɨñuaɨ | 3rd du anim1) | faitaɨmaiaɨ | faitaɨñuaɨ | fañeitaɨmaiaɨ | fañeitaɨñuaɨ |
| 1st pl | fatɨkaɨ | fañedɨkaɨ | 1st pl | faitɨkaɨ | fañeitɨkaɨ | ||||
| 2nd pl | fatomoɨ | fañedomoɨ | 2nd pl | faitomoɨ | fañeitomoɨ | ||||
| 3rd pl anim1) | fatɨmakɨ | fañedɨmakɨ | 3rd pl anim1) | faitɨmakɨ | fañeitɨmakɨ | ||||
| 3rd neut | fate | fañede | 3rd neut | faite | fañeite | ||||
| Imperative | Apprehensive | Future event | Passive | Negative passive | Overlap | ||||
| simple | immediate | prohibitive | nonfuture | future | nonfuture | future | |||
| fano! | fanokai! | fañeno! | faiza! | faye | faga | fayɨ | fañega | fañeyɨ | fakana |
| Conditional | 1) The animate 3rd person inflections are only used when the animacy of the subject needs to be emphasised. Otherwise, the neutral 3rd singular is used. *) Same-time forms may be formed from any indicative form by adding the ending -mo directly to the inflected form. **) The evidentiality markers -dɨ, -za and -ta may be added to any indicative form. | ||||||||
| real | hypothetical | immediate | |||||||
| faia | fana | fakaina | |||||||
References
- Shirley Burtch (1983) Diccionario Huitoto Murui (Tomo I) (Linguistica Peruana No. 20)[2] (in Spanish), Yarinacocha, Peru: Instituto Lingüístico de Verano, page 84
- Katarzyna Izabela Wojtylak (2017) A grammar of Murui (Bue): a Witotoan language of Northwest Amazonia.[3], Townsville: James Cook University press (PhD thesis), page 130
Norwegian Nynorsk
Verb
fate (present tense fatar, past tense fata, past participle fata, passive infinitive fatast, present participle fatande, imperative fate/fat)
- alternative form of fata
Anagrams
Scots
Pronunciation
- IPA(key): /feːt/
Noun
fate
- feat
- fate
- 1885, E. J. Guthrie, Old Scottish Customs (overall work in English), page 74:
- It was na me wha made the choice. I mysell was a' for Robert, but fate had it I was tae get the ither, and wha can gang again fate?
- (please add an English translation of this quotation)
Spanish
Verb
fate
- inflection of far:
Volapük
Noun
fate
- dative singular of fat
Yamdena
Alternative forms
Etymology
From Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *ǝpat, from Proto-Malayo-Polynesian *ǝpat, from Proto-Austronesian *Sǝpat.
Numeral
fate
- alternative form of fat