água

Voir aussi : agua

Créole du Cap-Vert

Étymologie

Du portugais água, du latin aqua.

Verbe

água \Prononciation ?\

  1. (Badiais) Arroser, couvrir d'eau.

Références

  • Nicolas Quint, Dictionnaire cap-verdien - français, L'Harmattan, mai 2000, ISBN 273848090X, page xvi

Portugais

Étymologie

Du latin aqua eau »).

Nom commun

SingulierPluriel
água águas

água \ˈa.ɡu.ɐ\ féminin

  1. Eau, onde.
    • Não vale a pena, quem promove determinado tipo de investimentos ou infraestruturas, não ter em consideração que a água é um recurso escasso. (...)  (Lusa/DN, « Portugal tem de se habituar a viver com menos água, avisa ministro do Ambiente », dans Diário de Notícias, 27 juin 2022 [texte intégral])
      « Il ne sert à rien que ceux qui promeuvent certains types d’investissements ou d’infrastructures ne tiennent pas compte du fait que l’eau est une ressource rare. »

Dérivés

Dérivés dans d’autres langues

  • Créole du Cap-Vert : águ

Prononciation

Références

  • « água », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage

Voir aussi

  • água sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais) 
L’entrée en portugais a été sélectionnée comme bonne entrée représentative d’une qualité standard pour le Wiktionnaire.
Vous pouvez consulter la page de discussion, la page Wiktionnaire:Évaluation ou la liste des bonnes entrées.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.