ça que la

Occitan

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Étymologie

Composé de ça, que et la.

Locution adverbiale

Adverbe
ça que la
\ˌsa ke ˈla\

ça que la \ˌsa ke ˈla\ (graphie normalisée)

  1. Pourtant, toutefois, cependant, malgré tout, d’ailleurs, quand même, tout de même, certes.
    • Ça que la, l’usatge ancian persistís dins qualques cases  (Loís Alibèrt, Gramatica occitana segon los parlars lengadocians, Institut d'Estudis Occitans/Institut d’Estudis Catalans, 1976, p. 77)
      Cependant, l’usage ancien persiste dans quelques cas
    • fòrt polit ça que la
      fort joli d’ailleurs
    • l’ai gandit ça que la
      je l’ai sauvé néanmoins
    • e canta ça que la
      et il chante cependant
    • Mai l’ase ça que la,
      Quand a fach son travalh, cal que mange tanplan.
       (Gabriel Azaïs)
      L’âne aussi cependant,
      Quand il a fait son travail, doit manger également.

Variantes orthographiques

Synonymes

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.