ĝiri

Voir aussi : Giri, giri, girí

Espéranto

Dans d’autres systèmes d’écriture : gxiri, ghiri

Étymologie

(Date à préciser) Composé de la racine ĝir (« virer ») et de la finale -i (verbe)

Verbe

Voir la conjugaison du verbe ĝiri
Infinitif ĝiri

ĝiri \ˈd͡ʒi.ri\ transitif

  1. (Finance) Virer de l’argent.
    • La aĉetanto ĝiras la interkonsentitan sumon al tiu konto; la vendanto ricevas informon pri la pago kaj forsendas la komputilon.  (Monato, 2012-2018)
      L’acheteur vire la somme convenue vers ce compte ; le vendeur reçoit l’information concernant le paiement et expédie l’ordinateur.
  2. (Finance) (Désuet) Endosser, signer le dos d’un document.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  3. Virer, changer de direction à bord d’un véhicule.
    • Ne eblas ĝuste ĝiri tie sen forte bremsi fine de l’ deklivo.  (Johán Valano, Ĉu li bremsis sufiĉe?, 1978)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  4. (Chimie, Biochimie) Tourner une surface polarisée.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  5. (Politique) Virer de bord politique.
    • Sekve, kune kun la tradiciaj argumentoj de la SNP favore al la nacia suvereneco por Skotlando, ankaŭ aperis kampanjo ne-naciisma (aŭ kontraŭ-naciisma) por la skota memdeterminado, kaj tio probable kreskos se Anglio daŭre ĝiros dekstren.  (Le Monde diplomatique en Espéranto, 2014-2016)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Apparentés étymologiques

  • ĝiro virement ; endossement »)
  • ĝirado virement »)
  • ĝiraĵo effet endossé ; virement (somme transféré) »)
  • ĝirato endossataire »)
  • ĝiranto endosseur »)
  • ĝirejo virage »)
  • ĝirilo formulaire de virement »)
  • ĝirebla endossable »)
  • neĝirebla non endossable »)
  • ĝirindikilo clignotant »)
  • postĝireja après le virage »)

Synonymes

Vocabulaire apparenté par le sens

Prononciation

Voir aussi

  • ĝiro sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) 

Bibliographie

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.