turni

Espéranto

Étymologie

(Date à préciser) Composé de la racine turn (« tourner ») et de la finale -i (verbe).

Verbe

Voir la conjugaison du verbe turni
Infinitif turni

turni \ˈtur.ni\ transitif

  1. Tourner (sur son axe), faire tourner, imprimer un mouvement de rotation.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    1. (Sens propre) Turni la stirilon = tourner le volant
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    1. (Par extension) Turni paĝon de kajero = tourner une page d’un cahier
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  2. Tourner en modifiant la direction, retourner, réorienter, diriger.
    • Turni la okulojn al io = tourner les yeux vers quelque chose
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  3. Transformer, changer, tourner (en + -n en, à).
    • Malĝentilaĵoj, kiuj turnas sin en kruelaĵojn = des incivilités qui tournent à des actes de cruauté
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  4. (Cinéma) Tourner.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Vocabulaire apparenté par le sens

Apparentés étymologiques

→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine turn .

Prononciation

Anagrammes

Bibliographie

Italien

Forme de nom commun

Singulier Pluriel
turno
\ˈtur.no\
turni
\ˈtur.ni\

turni \ˈtur.ni\ masculin

  1. Pluriel de turno.

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.