θέα
: θεά
Grec ancien
Étymologie
- D’un radical θαϜ (« regarder ») voir θαῦμα.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel | Duel | |||
---|---|---|---|---|---|---|
Nominatif | ἡ | θέα | αἱ | θεαι | τὼ | θέα |
Vocatif | θέα | θεαι | θέα | |||
Accusatif | τὴν | θέαν | τὰς | θέας | τὼ | θέα |
Génitif | τῆς | θέας | τῶν | [[{{{4}}}ῶν|{{{4}}}ῶν]] | τοῖν | θέαιν |
Datif | τῇ | θέᾳ | ταῖς | θέαις | τοῖν | θέαιν |
θέα, théa féminin
- Contemplation, action de regarder.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Aspect.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Spectacle, objet de contemplation.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Par métonymie) Lieu d’où l’on regarde, place occupée par les spectateurs.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Apparentés étymologiques
Références
- Anatole Bailly, Abrégé du dictionnaire grec-français, Hachette, 1901 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.