κόπτω

Grec ancien

Étymologie

Apparenté au vieux slave копати, kopati, de l’indo-européen commun *kop- frapper ») ; voir σκάπτω.

Verbe

κόπτω, koptô, , futur : κόψω, aoriste : ἔκοψα, parfait : -, parfait passif : ἐκόπην, aoriste passif : κέκομμαι

  1. Frapper.
    1. Abattre en frappant.
    2. Secouer, fatiguer par des secousses répétées.
  2. Couper.
    1. Séparer en coupant.
    2. Couper en menus morceaux.
    3. Entamer, entailler.
    4. (En parlant d’animaux) Becqueter, mordre, ronger.
    5. Frapper avec le marteau, forger.
    6. (Sens figuré) Rebattre, fatiguer, user par la fatigue.
  3. (Voie moyenne) (Transitif) Battre monnaie.
    1. Se frapper, se frapper la tête (de chagrin, de désespoir).
    2. Se frapper la poitrine, pleurer.

Note : Les verbes en grec ancien, d’après l’usage admis dans tous les dictionnaires, sont donnés à la première personne du présent de l’indicatif.

Dérivés

Dérivés dans d’autres langues

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.