πέσσω

Grec ancien

Étymologie

Apparenté au latin coquo, au slavon пєшти, pešti (« cuire »), de l’indo-européen commun *pekʷ- cuire »).

Verbe

πέσσω, futur : πέψω, aoriste : ἔπεψα, parfait : -, parfait passif : πέπεμμαι, aoriste passif : -, pessō *\Prononciation ?\ transitif

  1. Cuire, bouillir, rôtir.
    • σιτία σφί ἐστι ἱρὰ πεσσόμενα  (Hdt.2.37)
  2. Mûrir, cuire au soleil.
    • ὅταν [ὁ ἥλιος] ὑγρὸν ὄντα τὸν ἀέρα πέττῃ καὶ διακρίνῃ  (Odyssée, 944a13)
  3. (Sens figuré) Fermenter, couver, en parlant de maladies.
  4. Digérer.
    • κοιλίαι πέσσουσι  (Hp.VM11)

Variantes

  • πέπτω, πέττω

Dérivés

  • ἀναπέσσω
  • ἐκπέσσω
  • ἐπιπέσσω
  • καταπέσσω (digérer)
  • πέψις
  • πεπαίνω (mûrir)
  • πέπανος (mûr)
  • πέπειρος, πέπων (mûr)
  • πεπτικός (digestif)
  • πεπτός (cuit)
  • πέπτρια (cuisinier)
  • περιπέσσω
  • προπέσσω
  • συμπέσσω
  • συνεκπέσσω
  • ὑπερπέσσω

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.