ἠμί

Voir aussi : ημι-, ἡμι-

Grec ancien

Étymologie

De l’indo-européen commun *ēĝ-, ōĝ-[1] dire ») qui donne aio en latin.
Pour le sens et l’usage, comparer avec le latin inquam dis-je »).

Verbe

ἠμί, êmi, futur : -, aoriste : -, parfait : -, parfait passif : -, aoriste passif : - *\Prononciation ?\ (voir la conjugaison)

  1. Dis-je.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Note : Les verbes en grec ancien, d’après l’usage admis dans tous les dictionnaires, sont donnés à la première personne du présent de l’indicatif. Note d’usage : uniquement attesté sous les formes :

  • ἠμί (« dis-je »)
  • ἠσί dit-il »)
  • ἦν disais-je »)
  •  disait-il »)

Apparentés étymologiques

  • ἄνωγα annoncer, ordonner »)

Références

  1. Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.