守株待兔
Chinois
Étymologie
Sinogrammes | |||
---|---|---|---|
守 | 株 | 待 | 兔 |
- Signifie littéralement « surveiller la souche pour attendre le lapin ». Tiré d'une histoire de L'art de gouverner (韩非子, Hán Fēizǐ) par 韩非 (Hán Fēi) [1]
Verbe
Simplifié et traditionnel |
守株待兔 |
---|
守株待兔 \ʂoʊ̯˨˩ ʈ͡ʂu˥ taɪ̯˥˧ tʰu˥˩\
- (Sens figuré) Attendre que les choses se fassent toutes seules.
Prononciation
- mandarin \ʂoʊ̯˨˩ ʈ͡ʂu˥ taɪ̯˥˧ tʰu˥˩\
- Pinyin :
- EFEO : cheou-tchou-tai-t’ou
- Wade-Giles : shou3 chu1 tai4 tʻu4
- Yale : shǒujūdàitù
- Zhuyin : ㄕㄡˇ ㄓㄨ ㄉㄞˋ ㄊㄨˋ
Références
- 韓非子:五蠹: 宋人有耕田者,田中有株,兔走觸株,折頸而死,因釋其耒而守株,冀復得兔,兔不可復得,而身爲宋國笑。今欲以先王之政,治當世之民,皆守株之類也。
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.