Aachen
Allemand
Étymologie
Nom propre
Cas | Singulier |
---|---|
Nominatif | (das) Aachen |
Accusatif | (das) Aachen |
Génitif | (des) Aachen |
Datif | (dem) Aachen |
Aachen \ˈaː.xən\ toponyme singulier au singulier uniquement
- (Géographie) Aix-la-Chapelle (ville d’Allemagne).
Aachen ist die westlichste deutsche Großstadt.
- Aix-la-Chapelle est la ville importante de l’ouest de l’Allemagne.
Wolodymyr Selenskyj und das ukrainische Volk sind für ihre Verdienste um die Einheit Europas in Aachen mit dem Karlspreis ausgezeichnet worden.
— (Zeit Online, dpa, edd, « Scholz würdigt bei Karlspreis-Verleihung Freiheitswillen der Ukraine », dans Die Zeit, 14 mai 2023 [texte intégral])- Volodymyr Selenskyj et le peuple ukrainien ont reçu le prix Charlemagne à Aix-la-Chapelle pour leurs mérites en faveur de l’unité européenne.
Gentilés et adjectifs correspondants
Notes
- En allemand, les villes n’ont pas de déterminant. Si toutefois il y a besoin d’une déclinaison, elles sont supposées du genre neutre.
Anglais
Étymologie
- Transcription du nom allemand
Basque
Étymologie
- Transcription du nom allemand
Synonymes
Prononciation
- Espagne (Saint-Sébastien) : écouter « Aachen [Prononciation ?] »
Voir aussi
- Aachen sur l’encyclopédie Wikipédia (en basque)
Bosniaque
Étymologie
- Transcription du nom allemand
Breton
Étymologie
- Transcription du nom allemand
Croate
Étymologie
- Transcription du nom allemand
Danois
Étymologie
- Emprunt direct à l’allemand.
Nom propre
Aachen \Prononciation ?\
- (Géographie) Aix-la-Chapelle (ville d’Allemagne).
Lavemissionszonen trådte for første gang i kraft i Aachen i februar 2016.
— (1=« Miljøzonerne i Aachen », Miljømærke.dk)- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Gentilés et adjectifs correspondants
- aachener
Références
- « Aachen » sur Lexøq sur le site de l'encyclopédie Den Store Danske
Estonien
Étymologie
- Transcription du nom allemand.
Nom propre
Déclinaison
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | Aachen | — |
Accusatif1 | Aacheni | — |
Génitif | Aacheni | — |
Partitif | Aachenit | — |
Illatif | Aachenisse | — |
Inessif | Aachenis | — |
Élatif | Aachenist | — |
Allatif | Aachenile | — |
Adessif | Aachenil | — |
Ablatif | Aachenilt | — |
Translatif | Aacheniks | — |
Terminatif | Aachenini | — |
Essif | Aachenina | — |
Abessif | Aachenita | — |
Comitatif | Aacheniga | — |
Notes n° 1
|
Aachen \ˈaːhːen\
- (Géographie) Aix-la-Chapelle (ville d’Allemagne).
Voir aussi
- Aachen sur l’encyclopédie Wikipédia (en estonien)
Finnois
Étymologie
- Transcription du nom allemand
Gaélique irlandais
Étymologie
- Transcription du nom allemand
Références
- National Terminology Database for Irish, Aachen sur tearma.ie, Fiontar & Scoil na Gaeilge, DCU et Foras na Gaeilge
Voir aussi
- Aachen sur l’encyclopédie Wikipédia (en gaélique irlandais)
Gallois
Étymologie
- Transcription du nom allemand
Hongrois
Étymologie
- Transcription du nom allemand
Indonésien
Étymologie
- Transcription du nom allemand
Interlingua
Étymologie
- Transcription du nom allemand
Islandais
Étymologie
- Transcription du nom allemand
Malais
Étymologie
- Transcription du nom allemand
Norvégien (bokmål)
Étymologie
- Transcription du nom allemand
Norvégien (nynorsk)
Étymologie
- Transcription du nom allemand
Portugais
Étymologie
- Transcription du nom allemand
Synonymes
- Aquisgrano
- Aquisgrão
Gentilés et adjectifs correspondants
Voir aussi
- Aachen sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Roumain
Étymologie
- Transcription du nom allemand
Slovaque
Étymologie
- Transcription du nom allemand
Slovène
Étymologie
- Emprunt du nom allemand.
Nom propre
Cas | Singulier | Duel | Pluriel |
---|---|---|---|
Nominatif | Aachen | — | — |
Accusatif | Aachen | — | — |
Génitif | Aachna | — | — |
Datif | Aachnu | — | — |
Instrumental | Aachnom | — | — |
Locatif | Aachnu | — | — |
Aachen \Prononciation ?\ masculin inanimé singulier
- (Géographie) Aix-la-Chapelle.
Dérivés
Suédois
Étymologie
- Transcription du nom allemand
Tagalog
Étymologie
- Transcription du nom allemand
Turc
Étymologie
- Transcription du nom allemand
Vietnamien
Étymologie
- Transcription du nom allemand
Volapük réformé
Étymologie
- (Date à préciser) Transcription du nom allemand.Référence nécessaire
Nom propre
Aachen \ˈaː.xən\
- (Géographie) Aix-la-Chapelle (ville d’Allemagne).
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Notes
- En Volapük, les noms propres ne se traduisent généralement pas. Ils sont prononcés et écrits avec l’orthographe propre au pays auquel ils appartiennent[N 1].Documentation
- Ce modèle n’a pas de sous-page de documentation dans Aachen/Documentation. [rafraîchir] · [créer] · [historique]
Notes
- Aug. Kerckhoffs, Cours complet de Volapük, 1886, Paris.
Sources
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.