Genuss

Allemand

Étymologie

Déverbal de genießen déguster », « savourer »).
(XIVe siècle). Du moyen haut-allemand genuʒ, du moyen bas allemand genüt, genütte. Apparenté au moyen néerlandais tardif ghenot profit, avantage »)[1], devenu genot en néerlandais moderne.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif der Genuss die Genüsse
Accusatif den Genuss die Genüsse
Génitif des Genusses der Genüsse
Datif dem Genuss
ou Genusse
den Genüssen

Genuss \ɡəˈnʊs\ masculin

  1. Usage, consommation, régal (avec une notion de plaisir à la faire).
    • Art. 23 Abs. 3. 3 Gastbetriebe sind Betriebe, die gegen Entgelt Personen beherbergen oder Speisen oder Getränke zum Genuss an Ort und Stelle abgeben.  (RO 2005 2525 : Verordnung 2 zum Arbeitsgesetz (ArGV 2) / Ordonnance 2 relative à la loi sur le travail (OLT 2) sur Confédération suisse, Fedlex, 25 mai 2005)
      Art. 23, al. 3. 3 Sont réputées hôtels, restaurants et cafés les entreprises dont l’activité consiste à héberger des personnes contre rémunération ou à servir [pour consommation] sur place des mets ou des boissons.
    • Sodbrennen entsteht, wenn Magensäure in die Speiseröhre aufsteigt und hier die Schleimhaut reizt - etwa nach dem Genuss üppiger Speisen.  (Hanna Rutkowski et Martina Feichter, « Sodbrennen », dans NetDoktor.com, 12 septembre 2023 [texte intégral])
      Les brûlures d'estomac surviennent lorsque les acides gastriques remontent dans l'œsophage et irritent la muqueuse, par exemple après la consommation d’un repas copieux.
  2. Plaisir, régal, délice, délectation, notamment découlant de (1).
  3. (Économie) Jouissance, bénéfice d’une propriété, d’une rente, ou de tout avantage économique.

Variantes orthographiques

Quasi-synonymes

Antonymes

Dérivés

Prononciation

Voir aussi

  • Genuss sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand)  (1, 2)

Références

  1.  (Wolfgang Pfeifer, Etymologisches Wörterbuch des Deutschen, Éditions Deutscher Taschenbuch, 1997, ISBN-13: 978342-3325110)

Sources

Bibliographie

  • Larousse - Dictionnaire allemand/français – français/allemand , éd. 1958, p 501.
  • Harrap’s de poche – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 120.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.