Schrank

Allemand

Étymologie

(IXe siècle). Du moyen haut-allemand schranc clôture »), du moyen bas allemand schrank espace fermé »), du vieux haut allemand scranc enchevêtrement »), perfidie, de l' indo-européen commun *kreng-, *skreng-, avec l'idée générale de croiser des matériaux (bois, métal, etc). Apparenté au moyen néerlandais scranc, scrancke et au néerlandais schrank[1][2].

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif der Schrank
\ʃraŋk\
die Schränke
\ˈʃʀɛŋkə\
Accusatif den Schrank
\ʃraŋk\
die Schränke
\ˈʃʀɛŋkə\
Génitif des Schranks
\ʃraŋks\
ou Schrankes
der Schränke
\ˈʃʀɛŋkə\
Datif dem Schrank
\ʃraŋk\
ou Schranke
den Schränken
\ˈʃʀɛŋkən\

Schrank \ʃraŋk\ masculin

  1. (Mobilier) Armoire, placard.
    • Sie öffnete den Schrank und nahm ein Handtuch heraus.
      Elle ouvrit l'armoire et en sortit une serviette.
    • Mit solch kleinen Schrauben kannst du den Schrank nicht an der Wand festmachen. Sein Gewicht würde die Schrauben mitsamt den Dübeln aus der Wand herausreißen.
      Tu ne peux pas fixer l’armoire au mur avec des vis aussi petites. Son poids arracherait les vis et les chevilles du mur.
  2. (Familier) (Sens figuré) Armoire à glace, athlète, (personne de forte carrure).
    • Vor dem Nachtclub befand sich ein Schrank, der die Eingänge kontrollierte.
      Devant la boite de nuit se trouvait une armoire à glace qui contrôlait les entrées.

Diminutifs

Synonymes

  • Möbel (meuble)
  • Kasten (armoire) en (Suisse), (caisse)
  • Schapp (armoire)
  • Spind (armoire)

Antonymes

Dérivés

Proverbes et phrases toutes faites

  • nicht mehr alle Tassen im Schrank haben (ne pas avoir toutes ses facultés)

Hyperonymes

Dérivés dans d’autres langues

Prononciation

Références

  1.  (Wolfgang Pfeifer, Etymologisches Wörterbuch des Deutschen. 2., Éditions Deutscher Taschenbuch, 1993, ISBN 3-423-03358-4, mot-clé : "Schrank")
  2.  (Dudenredaktion : Duden, Le dictionnaire des origines. Etymologie der deutschen Sprache. Dans Le Duden en 12 volumes. 4. éditions Duden, Mannheim/Leipzig/Wien/Zürich 2006, ISBN 978-3-411-04074-2.)

Sources

Bibliographie

  • Larousse - Dctionnaire allemand/français – français/allemand , éd. 1958, p 667.
  • Harrap’s de poche – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 256.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.