< Thésaurus:baie (fruit)

Thésaurus:baie (fruit)/espéranto

Cette page contient un recueil de vocabulaire en espéranto autour du thème « baie ». Ce recueil, appelé thésaurus, ne traite pas du mot lui-même, mais tente de fournir une liste de mots associés au thème dont vous pourriez avoir besoin et qui pourraient vous échapper.

Thésaurus
sur le même sujet
dans d’autres langues

Dénominations

Types

  • berberiso berbéris »)
  • blua bero myrtille américaine »)
  • flava nanorubuso plaquebière »)
  • frago fraise »)
  • frambo framboise »)
  • goji-bero lyciet commun »)
  • groso groseillier à maquereau »)
  • ĥamemoro plaquebière »)
  • japana vinbero
  • kamemoro plaquebière »)
  • marĉa rubuso plaquebière »)
  • mirtelo myrtille »)
  • nigra empetro camarine noire »)
  • nigra ribo cassissier »)
  • kivano Cucumis metulifer »)
  • korvobero camarine noire »)
  • oksikoko canneberge »)
  • ordinara licio lyciet commun »)
  • pikilhava kukumo Cucumis metulifer »)
  • rubuso mûre »)
  • ruĝa ribo groseillier à grappes »)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.