a-belecʼh

Breton

Étymologie

Composé de a de ») et de pelecʼh  ») (avec une mutation consonantique par adoucissement pelecʼh → belecʼh).
À rapprocher du cornique a-ble.

Adverbe interrogatif

a-belecʼh \a.b(e).ˈlɛːx\

  1. D’où ?
    • « A-belec’h emañ hemañ o tont ? » emezi.  (Youenn Drezen, Skol-louarn Veig Trebern II, Éditions Al Liamm, 1973, page 73)
      « D’où vient celui-ci ? » dit-elle.

Variantes dialectales

Références

  • « a belecʼh, V a beban » dans François Vallée, Grand dictionnaire français-breton, Édition de l'Impression commerciale de Bretagne, Rennes, 1931-1933, 817 pages, page 520a
  • Roparz Hemon, Nouveau dictionnaire breton français, Al Liamm, 6e édition revue et augmentée, 1978, page 17b
  • Martial Ménard, Dictionnaire français-breton, Éditions Palantines, 2012, ISBN 978-2-35678069-0, page 956b
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.