accidenté
Français
Étymologie
- (XVIIe siècle)[1] Participe passé adjectivé de accidenter.
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | accidenté \ak.si.dɑ̃.te\ |
accidentés \ak.si.dɑ̃.te\ |
Féminin | accidentée \ak.si.dɑ̃.te\ |
accidentées \ak.si.dɑ̃.te\ |
accidenté \ak.si.dɑ̃.te\
- Qui offre des accidents, irrégulier.
La grande forêt des Ardennes est une des plus chargée de mystères. Dans sa partie orientale, elle couvre un plateau accidenté coupé de vallées et de ravins profonds.
— (Georges Blond, L’Agonie de l’Allemagne 1944-1945, Fayard, 1952, p.130)Vie accidentée.
- Qualifie une personne atteinte dans son intégrité tant morale que physique.
Cette personne a été accidentée à la suite d’une chute de vélo.
- Se dit d’un objet ayant subi une dégradation à la suite d’un choc, d’un événement imprévu.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
Traductions
qui offre des accidents, inégal. (1)
victime d’un accident. (2)
- Anglais : injured (en)
- Catalan : accidentat (ca)
- Croate : unesreċen (hr)
- Franc-comtois : heursè (*)
- Occitan : accidentat (oc)
- Portugais : acidentado (pt)
- Roumain : accidentat (ro)
dégradé à la suite d’un choc, d’un événement imprévu. (3)
- Anglais : damaged (en)
- Croate : ošteċen (hr)
- Espagnol : accidentado (es)
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
accidenté | accidentés |
\ak.si.dɑ̃.te\ |
accidenté \ak.si.dɑ̃.te\ masculin (pour une femme, on dit : accidentée)
- Personne victime d’un accident.
L’apparence d’un blessé, d’un accidenté, d’un aphasique ou d’un comateux ne m’effraie pas.
— (Philippe van Eeckhout, Entretiens avec Mona Ozouf : Le Langage blessé : Reparler après un accident cérébral, 2001)Nous l’ignorons, mais les accidentés de la main sont nombreux. On estime à un million quatre cent mille le nombre annuel de traumatismes de la main et du membre supérieur dont six cent vingt mille cas graves. Environ 28 % ont pour origine un accident du travail ou une maladie professionnelle.
— (Sabrina Lomel-Spiess, « Psychodynamique d'un accident de travail : Quand les mains prennent la parole », sous-partie « Accident de travail et bleus à l’âme », dans Le Journal des psychologues, n°264 « Crises et désastres », Martin Média, Meuse, 2009/1, page 58)
Traductions
- Anglais : accident victim (en), casualty (en)
- Catalan : accidentat (ca) masculin
- Croate : nastradali (hr)
- Roumain : accidentat (ro) masculin
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe accidenter | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | (masculin singulier) accidenté | |
accidenté \ak.si.dɑ̃.te\
- Participe passé masculin singulier de accidenter.
Prononciation
- La prononciation \ak.si.dɑ̃.te\ rime avec les mots qui finissent en \te\.
- France : écouter « accidenté [ak.si.dɑ̃.te] »
- France (Lyon) : écouter « accidenté [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « accidenté [Prononciation ?] »
- France : écouter « accidenté [Prononciation ?] »
- Mulhouse (France) : écouter « accidenté [Prononciation ?] »
- Saint-Laurent-de-Cerdans (France) : écouter « accidenté [Prononciation ?] »
Références
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (accidenté)
- « accidenté », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Espagnol
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe accidentar | ||
---|---|---|
Indicatif | ||
Passé simple | (yo) accidenté | |
accidenté \ak.θi.ðenˈte\
- Première personne du singulier du passé simple de l’indicatif de accidentar.
Prononciation
- Madrid : \ak.θi.ðenˈte\
- Séville : \ak.θi.ðeŋˈte\
- Mexico, Bogota : \ak.s(i).denˈte\
- Santiago du Chili, Caracas : \ak.si.ðeŋˈte\
- Montevideo, Buenos Aires : \ak.si.ðenˈte\
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.