actuel
Français
Étymologie
- Du latin actualis.
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | actuel \ak.tɥɛl\ |
actuels \ak.tɥɛl\ |
Féminin | actuelle \ak.tɥɛl\ |
actuelles \ak.tɥɛl\ |
actuel \ak.tɥɛl\ masculin
- Qui est présent, qui a lieu, ou qui a cours, qui est usité dans le moment présent.
La production mondiale actuelle est d’environ 13,5 millions de tonnes de pois secs et 4,8 millions de tonnes de pois frais.
— (C.L.M. Bentvelsen, Réponse des rendements à l’eau, page 138, 1980)Les mœurs actuelles.
La monnaie actuelle.
Le langage actuel.
En tant que rédactrice elle souligne qu’elle "aime bien avoir le truc imprimé" et que cela n’est pas prévu dans le système actuel.
— (Denis Ruellan, Daniel Thierry, Journal local et réseaux informatiques, 1998)
- (Vieilli) Qui se traduit par des actes.
- (Philosophie, Théologie) Qui existe réellement, concrètement, factuellement ; par opposition à diverses qualifications : potentiel, virtuel, habituel, originel, etc.
Volonté actuelle s’oppose à volonté potentielle.
Intention actuelle s’oppose à intention virtuelle.
Grâce actuelle s’oppose à grâce habituelle.
Péché actuel s’oppose à péché originel.
Dérivés
Apparentés étymologiques
Traductions
Qui se traduit par des actes
- Croate : činovni (hr)
Qui a lieu dans le moment présent
- Allemand : aktuell (de), gegenwärtig (de), jetzig (de), vorliegend (de), zeitgemäß (de), zeitnah (de), derzeitig (de)
- Anglais : current (en), present (en), present-day (en), up-to-date (en), fashionable (en), topical (en); Attention au faux-ami : « actuel » dans ce sens ne se traduit pas par actual (en).
- Azéri : indiki (az), hazırki (az)
- Catalan : actual (ca)
- Croate : aktualan (hr), sadašnji (hr), u danas (hr)
- Danois : aktuel (da)
- Espagnol : actual (es)
- Espéranto : laŭmoda (eo), aktuala (eo)
- Gallo : d’asteure (*), d’astoure (*)
- Grec : τωρινός (el) torinós
- Hongrois : aktuális (hu)
- Italien : attuale (it)
- Kabyle : amiran (*)
- Kazakh : қазіргі (kk)
- Néerlandais : tegenwoordig (nl), huidig (nl), actueel (nl)
- Russe : нынешний (ru) nýnešnij, настоящий (ru) nastojaščiï
- Same du Nord : dáláš (*), dálá (*)
- Shingazidja : -a leo (*)
Traductions à trier
- Afrikaans : aktueel (af)
- Franc-comtois : aictuâ (*)
- Frison : aktueel (fy), op ’t stuit fan betsjutting (fy)
- Hongrois : divatos (hu), időszerű (hu)
- Islandais : núverandi (is), núgildandi (is), nútímalegur (is)
- Néerlandais : in de mode (nl), mode- (nl), in zwang (nl), modieus (nl)
- Occitan : actual (oc)
- Papiamento : aktual (*)
- Pendjabi : ਅਜੋਕਾ (pa) ajokā
- Portugais : na moda (pt), actual (pt), vigente (pt)
- Russe : актуальность (ru) aktualʹnostʹ
Faux-amis
Prononciation
- La prononciation \ak.tɥɛl\ rime avec les mots qui finissent en \ɛl\.
- \ak.tɥɛl\
- France (Lyon) : écouter « actuel [ak.t̪ɥɛl̪] »
- \ak.tyɛl\, avec emphase
- France : écouter « actuel [ak.t̪yɛl] »
- France : écouter « actuel [Prononciation ?] »
- Mulhouse (France) : écouter « actuel [Prononciation ?] »
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (actuel), mais l’article a pu être modifié depuis.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.