admission
Français
Étymologie
- Du latin admissio (« action d'admettre »).
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
admission | admissions |
\ad.mi.sjɔ̃\ |
admission \ad.mi.sjɔ̃\ féminin
- Le fait d’être admis.
Depuis son admission dans la compagnie, il n’a pas manqué une séance.
La disposition ci-dessus n'est applicable aux examens d'admission pour l'école navale qu'à dater du concours de 1854.
— (Théodore-Henri Barrau, Législation de l'instruction publique, 1853)
- Il se dit spécialement du fait d’être admis après épreuves à un examen, à un concours.
- (Mécanique) Conduit par lequel les gaz frais arrivent dans la chambre de combustion dans un moteur à explosion ou diesel. Phase du cycle d'un moteur à piston (à eau, à vapeur, ou à combustion interne) pendant laquelle des fluides non combustibles sont introduits dans le volume variable.
- (Par extension) Ensemble de la chaîne qui permet la création et le cheminement des gaz inflammables dans un moteur à combustion interne.
Apparentés étymologiques
Traductions
- Anglais : admission (en)
- Catalan : admissió (ca)
- Croate : primanje (hr), prijam (hr), propuštanje (hr)
- Espagnol : admisión (es)
- Gallo : arivée (*)
- Ido : admiso (io), admiseso (io)
- Islandais : aðgangur (is)
- Italien : ammissione (it)
- Néerlandais : toelating (nl) (1)(2), aanvaarding (nl)(1)(2)
- Occitan : admission (oc)
- Songhaï koyraboro senni : yaddaroo (*)
Prononciation
- La prononciation \ad.mi.sjɔ̃\ rime avec les mots qui finissent en \jɔ̃\.
- \ad.mi.sjɔ̃\
- France (Vosges) : écouter « admission [Prononciation ?] »
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (admission), mais l’article a pu être modifié depuis.
Anglais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
admission \ædˈmɪʃ.ən\ (pluriel : admissions)
Apparentés étymologiques
Prononciation
- \ædˈmɪʃ.ən\
- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « admission [ædˈmɪʃ.ən] »
Occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
admission \ammiˈsju\ |
admissions \ammiˈsjus\ |
admission \ammiˈsju\ (graphie normalisée) féminin
Prononciation
- France (Béarn) : écouter « admission [Prononciation ?] »
Références
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.