agresa

Espéranto

Étymologie

(Date à préciser) Composé de la racine agres (« agresser ») et de la finale -a (adjectif).

Adjectif

Cas Singulier Pluriel
Nominatif agresa
\a.ˈɡre.sa\
agresaj
\a.ˈɡre.saj\
Accusatif agresan
\a.ˈɡre.san\
agresajn
\a.ˈɡre.sajn\

agresa \a.ˈɡre.sa\

  1. Agressif.
    • La raŭka voĉo de la sekreta agento, kies ebrieco feliĉe ne estis el la tragika aŭ agresa tipo, sed el la gaja, altiris nemalmultajn gastojn liadirekte.  (Johán Valano, Ĉu ni kunvenis vane?, 1982)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
    • En Japanio la miksaĵo de naciismo kaj patriotismo tuj naskis ŝovinismon kaj ekspansiismon, kaj antaŭenpuŝis agresajn militojn en Azio.  (Isikawa Takasi, Naciismo kaj patriotismo, Monato, 2012-2018)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Apparentés étymologiques

→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine agres .

  • agresa agressif (relatif à l’agression) »)
  • agrese agressivement »)
  • agresi agresser »)
  • agreso agression »)
  • agresado agression »)
  • agresanto agresseur »)
  • agresata agressé »)
  • agresema agressif, porté vers l’agressivité »)
  • agreseme
  • agresemo agressivité »)
  • agresinto agresseur »)
  • agresiva agressif, porté vers l’agressivité »)

Prononciation

Bibliographie

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.