amada

Voir aussi : Amada

Espagnol

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

Genre Singulier Pluriel
Masculin amado
\aˈma.do\
amados
\aˈma.dos\
Féminin amada
\aˈma.da\
amadas
\aˈma.das\

amada \aˈma.da\ féminin

  1. Aimée, chérie, bien-aimée.

Forme d’adjectif

Genre Singulier Pluriel
Masculin amado
\aˈma.do\
amados
\aˈma.dos\
Féminin amada
\aˈma.da\
amadas
\aˈma.das\

amada \aˈma.ða\

  1. Féminin singulier de amado: chérie.

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe amar
Participe Présent
Passé
(féminin singulier)
amada

amada \aˈma.da\ féminin

  1. Participe passé féminin singulier de amar aimer »)

Prononciation

Portugais

Étymologie

Féminisation de amado (« aimé »).

Nom commun

SingulierPluriel
amada amadas

amada \ɐ.mˈa.dɐ\ (Lisbonne) \a.mˈa.də\ (São Paulo) féminin

  1. Aimée, chérie, bien-aimée.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Forme d’adjectif

Singulier Pluriel
Masculin amado amados
Féminin amada amadas

amada \ɐ.mˈa.dɐ\ (Lisbonne) \a.mˈa.də\ (São Paulo)

  1. Féminin singulier de amado.

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe amar
Participe Présent
Passé
(féminin singulier)
amada

amada \ɐ.mˈa.dɐ\ (Lisbonne) \a.mˈa.də\ (São Paulo)

  1. Participe passé féminin singulier de amar.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.