americano
Français
Étymologie
- De l’italien americano.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
americano | americanos |
\a.me.ʁi.ka.no\ |
americano \a.me.ʁi.ka.no\ masculin
- Cocktail à base de campari, de vermouth doux et d'eau de Seltz.
Je me lève, lui prends la main, la guide gentiment mais fermement vers son fauteuil, appelle le garçon, commande un americano et un scotch, sans lui lâcher la main.
— (Christian Levanti, Mon Derby)Il commande un Americano, moins cher qu’un Cinzano ou qu’un Campari, et doit insister pour obtenir des olives et des pistaches qui lui coupent l'appétit.
— (Mireille Kuttel, Un balcon sur la mer, 1990, page 115)
Variantes orthographiques
Prononciation
- La prononciation \a.me.ʁi.ka.no\ rime avec les mots qui finissent en \no\.
- (Région à préciser) : écouter « americano [Prononciation ?] »
Voir aussi
- Americano (cocktail) sur l’encyclopédie Wikipédia
Anglais
Étymologie
- De l’italien caffè americano (« café américain »).
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
americano \ə.ˌmɛɹ.ɪ.ˈkæn.oʊ\ ou \ə.ˌmɛɹ.ɪ.ˈkæn.əʊ\ |
americanos \ə.ˌmɛɹ.ɪ.ˈkæn.oʊz\ ou \ə.ˌmɛɹ.ɪ.ˈkæn.əʊz\ |
americano \ə.ˌmɛɹ.ɪ.ˈkæn.oʊ\ (États-Unis), \ə.ˌmɛɹ.ɪ.ˈkæn.əʊ\ (États-Unis)
Voir aussi
- americano sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Espagnol
Adjectif
Genre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | americano \a.me.ɾi.ˈka.no\ |
americanos \a.me.ɾi.ˈka.nos\ |
Féminin | americana \a.me.ɾi.ˈka.na\ |
americanas \a.me.ɾi.ˈka.nas\ |
americano \a.me.ɾi.ˈka.no\
Nom commun
Genre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | americano \a.me.ɾi.ˈka.no\ |
americanos \a.me.ɾi.ˈka.nos\ |
Féminin | americana \a.me.ɾi.ˈka.na\ |
americanas \a.me.ɾi.ˈka.nas\ |
americano \a.me.ɾi.ˈka.no\ masculin
Notes
- Ce mot est un gentilé. Un gentilé désigne les habitants d’un lieu, les personnes qui en sont originaires ou qui le représentent (par exemple, les membres d’une équipe sportive).
Prononciation
- Espagne (Villarreal) : écouter « americano [Prononciation ?] »
Italien
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | americano \a.mɛ.ri.ˈka.no\ |
americani \a.mɛ.ri.ˈka.ni\ |
Féminin | americana \a.mɛ.ri.ˈka.na\ |
americane \a.mɛ.ri.ˈka.ne\ |
americano \a.mɛ.ri.ˈka.no\ masculin
Dérivés
Composés
- sogno americano (« rêve américain »)
dérivés
- americanamente
- americanata
- americanismo
- americanizzare
- americanologo
- antiamericano
- filoamericano
- latino-americano
- nordamericano
- panamericano (« panaméricain »)
- sudamericano
Nom commun 1
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | americano \a.mɛ.ri.ˈka.no\ |
americani \a.mɛ.ri.ˈka.ni\ |
Féminin | americana \a.mɛ.ri.ˈka.na\ |
americane \a.mɛ.ri.ˈka.ne\ |
americano \a.mɛ.ri.ˈka.no\ masculin
Notes
- Ce mot est un gentilé. Un gentilé désigne les habitants d’un lieu, les personnes qui en sont originaires ou qui le représentent (par exemple, les membres d’une équipe sportive).
Nom commun 2
Singulier | Pluriel |
---|---|
americano \a.mɛ.ri.ˈka.no\ |
americani \a.mɛ.ri.ˈka.ni\ |
americano \a.mɛ.ri.ˈka.no\ masculin
- (Boisson) Americano.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « americano [Prononciation ?] »
- Italie : écouter « americano [Prononciation ?] »
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
- americano sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
Pirahã
Notes
- Ce mot est un gentilé. Un gentilé désigne les habitants d’un lieu, les personnes qui en sont originaires ou qui le représentent (par exemple, les membres d’une équipe sportive).
Références
- Daniel L. Everett, Le monde ignoré des indiens pirahãs, Flammarion, Paris, 2010, 357 pages, ISBN 978-2-0812-1146-9, page 109
Portugais
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | americano | americanos |
Féminin | americana | americanas |
americano \ɐ.mɨ.ɾi.kˈɐ.nu\ (Lisbonne) \a.me.ɾi.kˈə.nʊ\ (São Paulo) masculin
Nom commun
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | americano | americanos |
Féminin | americana | americanas |
americano \ɐ.mɨ.ɾi.kˈɐ.nu\ (Lisbonne) \a.me.ɾi.kˈə.nʊ\ (São Paulo) masculin
Synonymes
Dérivés
Notes
- Ce mot est un gentilé. Un gentilé désigne les habitants d’un lieu, les personnes qui en sont originaires ou qui le représentent (par exemple, les membres d’une équipe sportive).
Prononciation
- Lisbonne: \ɐ.mɨ.ɾi.kˈɐ.nu\ (langue standard), \ɐ.mɨ.ɾi.kˈɐ.nu\ (langage familier)
- São Paulo: \a.me.ɾi.kˈə.nʊ\ (langue standard), \a.me.ɽi.kˈə.nʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \ã.me.ɾi.kˈɐ̃.nʊ\ (langue standard), \ã.me.ɾi.kˈɐ̃.nʊ\ (langage familier)
- Maputo: \ɐ.mɛ.ɾi.kˈɐ.nu\ (langue standard), \ã.mɛ.ɾi.kˈã.nʊ\ (langage familier)
- Luanda: \a.me.ɾi.kˈa.nʊ\
- Dili: \ə.mɨ.ɾi.kˈa.nʊ\
- Porto (Portugal) : écouter « americano [ɐ.mɨ.ɾi.kˈɐ.nu] »
- États-Unis : écouter « americano [ɐ.mɨ.ɾi.kˈɐ.nu] »
Références
- « americano », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Roumain
Forme de nom commun
americano \Prononciation ?\ féminin singulier
- Cas vocatif singulier de americană.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.