amoral

Français

Étymologie

(1885) Composé du préfixe privatif a- et de moral.

Adjectif

Singulier Pluriel
Masculin amoral
\a.mɔ.ʁal\
amoraux
\a.mɔ.ʁo\
Féminin amorale
\a.mɔ.ʁal\
amorales
\a.mɔ.ʁal\

amoral \a.mɔ.ʁal\

  1. Qui est étranger à la morale, qui ne l’attaque ni ne la défend, qui se place en dehors d’elle.
    • Ce roman est amoral plutôt qu’immoral.
    • L’alcoolique est toujours immoral ou amoral ; mais, en dehors des alcooliques, il y a beaucoup d’amoraux, beaucoup d’êtres qui naissent amputés du sens moral.  (La Revue: Volume 69, 1907)
    • Donald Trump correspond exactement à cette définition. (...). C’est aussi un être non pas immoral, mais amoral, car sa seule référence en termes de bien ou de mal est sa propre personne.  (Denise Bombardier, Donald Trump, le monstre, Le Journal de Montréal, 7 novembre 2020)
  2. Qui est neutre par son refus de porter un jugement sur la nature morale ou immorale d’un fait.

Dérivés

Traductions

Nom commun

SingulierPluriel
amoral
\a.mɔ.ʁal\
amoraux
\a.mɔ.ʁo\

amoral \a.mɔ.ʁal\ masculin (pour une femme, on dit : amorale)

  1. (Par substantivation) (Péjoratif) Personnage amoral.
    • Il laissait un fils Pierre Lenoir, qui ne valait pas cher. Un amoral, un de ces coureurs et de ces faibles qui sont capables de toutes les folies pour la première femme qui passe […]  (Joseph Caillaux, Mes Mémoires, I, Ma jeunesse orgueilleuse, 1942)

Traductions

Prononciation

Paronymes

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

Références

Anglais

Étymologie

Dérivé de moral, avec le préfixe a-.

Adjectif

amoral \Prononciation ?\

  1. Amoral.

Prononciation

  • (Région à préciser) : écouter « amoral [Prononciation ?] » (bon niveau)
  • Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni) : écouter « amoral [Prononciation ?] »

Espagnol

Étymologie

Dérivé de moral, avec le préfixe a-.

Nom commun

SingulierPluriel
amoral amorales

amoral \Prononciation ?\ masculin et féminin identiques

  1. Amoral.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Synonymes

Dérivés

Références

Portugais

Étymologie

(1885) Composé du préfixe privatif a- et de moral.

Adjectif

SingulierPluriel
amoral amorais

amoral \ɐ.mu.ɾˈaɫ\ (Lisbonne) \a.mo.ɾˈaw\ (São Paulo) masculin et féminin identiques

  1. Amoral.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Dérivés

Nom commun

SingulierPluriel
amoral amorais

amoral \ɐ.mu.ɾˈaɫ\ (Lisbonne) \a.mo.ɾˈaw\ (São Paulo) masculin et féminin identiques

  1. Amoral.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Prononciation

Références

  • « amoral », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.