amser

Breton

Nom commun

Singulier Pluriel
amser amserioù

amser \ˈãm.zɛr\ féminin (orthographe interdialectale en breton)

  1. (Désuet) Variante orthographique de amzer.

Cornique

Étymologie

À comparer avec les mots amzer en breton, aimsir en gaélique (sens identique).

Nom commun

amser féminin (pluriel amserow)

  1. Temps (qui passe).
  2. Moment.

Gallois

Étymologie

Du vieux gallois amser, issu du celtique *amsterā « temps (qui passe) », dérivé d’un *amos (d’où l’irlandais am « temps (chrono) »), qui remonte à l’indo-européen *h₂emos « laps de temps », duquel procède aussi le hittite hamesha- « printemps ».[1]
À comparer avec les substantifs amzer en breton, aimsir en gaélique (sens identique).

Nom commun

Singulier Pluriel 1 Pluriel 2
Non muté amser amserau amseroedd
Prothèse h hamser hamserau hamseroedd

amser \ˈamsɛr\ masculin

  1. Temps (qui passe, chrono).
  2. Moment.

Prononciation

  • (Région à préciser) : écouter « amser [ˈamsɛr] »

Références

  1. Ranko Matasović, Etymological Dictionary of Proto-Celtic, Leyde, Brill, 2009, p. 33-34.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.