aspirine
Français
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
aspirine | aspirines |
\as.pi.ʁin\ |
aspirine \as.pi.ʁin\ féminin
- (Pharmacologie) (Médecine, Pharmacie) Nom courant de l’acide acétylsalicylique, anti-inflammatoire (AINS) agissant par inhibition de la cyclooxygénase-1, antipyrétique, anti douleur, anti antiagrégant plaquettaire.
Je laisse à la garde d’un lieutenant d’artillerie quatre droguistes à bicyclette, d’allure allemande, qui prétendent aller à Mulhouse, leurs communes manquant d’aspirine.
— (Jean Giraudoux, Retour d’Alsace - Août 1914, 1916)Fernand, cette fois, n’y coupa pas d’une gifle, et hurla qu’il avait la migraine et qu’il lui fallait de la Véganine ou de l’Optalidon, l’aspirine lui donnant des aigreurs d’estomac, auquel cas, par parenthèse, la Tétrasodine était tout indiquée.
— (René Fallet, Paris au mois d’août, Denoël, 1964, Le Livre de Poche, page 18)Tout en faisant fondre son comprimé d’aspirine dans un demi-verre d’eau, le père suivait chacun de ses gestes.
— (Bernard Clavel, Les Fruits de l’hiver, Robert Laffont, 1968)Au ministère, tout le monde déplorait qu’un chirurgien de son envergure en fût réduit à prescrire des cachets d’aspirine dans un dispensaire de banlieue.
— (Milan Kundera, L’insoutenable légèreté de l’être, Folio, page 274)
- (Par extension) Une dose de ce médicament.
J’ai un sacré mal de tête, je vais prendre deux aspirines.
- (Par extension) N’importe quel calmant.
Peut-être avez-vous entendu dire que Transports Canada embauche des inspecteurs? C'est un pas dans la bonne direction, mais ce n’est qu’une aspirine quand une intervention majeure est requise pour restaurer la supervision conventionnelle, et la tant vantée couche de sécurité supplémentaire pour le public voyageur.
— (Daniel Slunder, Comité permanent des transports, de l’infrastructure et des collectivité - Avril 2010, 2010)
Synonymes
- acide acétylsalicylique (moins courant)
Vocabulaire apparenté par le sens
Traductions
- Allemand : Aspirin (de) neutre ; (Moins courant) Acetylsalicylsäure (de)
- Anglais : aspirin (en) (courant) ; acetylsalicylic acid (en) (moins courant), ASA (en)
- Bulgare : аспирин (bg)
- Catalan : aspirina (ca)
- Chinois : 阿司匹林 (zh) āsīpīlín (Chine continentale, Malaisie), 阿士匹靈 (zh) āshìpǐlíng (Hong Kong, Macao), 阿斯匹靈 (zh) āsīpīlíng (Taïwan)
- Croate : aspirin (hr)
- Espagnol : aspirina (es)
- Franc-comtois : aichpirïnne (*)
- Gallo : aspirine (*)
- Hongrois : aszpirin (hu)
- Indonésien : aspirin (id)
- Italien : aspirina (it)
- Mongol : аспирин (mn)
- Occitan : aspirina (oc)
- Russe : аспирин (ru)
- Tchèque : acylpyrin (cs)
- Turc : aspirin (tr)
- Wolof : aspirin (wo)
Hyperonymes
Prononciation
- La prononciation \as.pi.ʁin\ rime avec les mots qui finissent en \in\.
- France : écouter « de l’aspirine [də.l‿as.pi.ʁin] »
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
Références
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (aspirine)
- « aspirine », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Gallo
Étymologie
- De l’allemand Aspirin.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
aspirine | aspirines |
\Prononciation ?\ |
aspirine \Prononciation ?\ féminin (graphie ABCD)
- (Médecine) Aspirine.
Références
- Régis Auffray, Le Petit Matao, Rue des Scribes, 2007, 1000 pages, ISBN 978-2-90606464-5, page 93
Italien
Forme de nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
aspirina \a.spi.ˈri.na\ |
aspirine \a.spi.ˈri.ne\ |
aspirine \a.spi.ˈri.ne\ féminin
- Pluriel de aspirina.
Néerlandais
Étymologie
- De l’allemand Aspirin.
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 98,7 % des Flamands,
- 98,7 % des Néerlandais.
Prononciation
- Pays-Bas : écouter « aspirine [aspiɾinǝ] »
Références
- Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.