batalha

Voir aussi : Batalha

Ancien occitan

Étymologie

Du latin battalia.

Nom commun

batalha \Prononciation ?\ féminin

  1. Combat, bataille.
  2. Bataillon, corps d’armée.

Références

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage

Occitan

Étymologie

Du latin battalia.

Nom commun

batalha \ba.ˈta.ʎɔ\ (graphie normalisée) féminin

  1. Bataille, action de combattre, de se battre.

Vocabulaire apparenté par le sens

Apparentés étymologiques

Prononciation

Références

Portugais

Étymologie

Du latin battalia.

Nom commun

SingulierPluriel
batalha batalhas

batalha \bɐ.ˈtɐ.ʎɐ\ (Lisbonne) \ba.ˈta.ʎə\ (São Paulo) féminin

  1. Combat, bataille.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Synonymes

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe batalhar
Indicatif Présent
você/ele/ela batalha
Imparfait
Passé simple
Plus que parfait
Futur simple
Impératif Présent (2e personne du singulier)
batalha

batalha \bɐ.ˈtɐ.ʎɐ\ (Lisbonne) \ba.ˈta.ʎə\ (São Paulo)

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de batalhar.
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif de batalhar.

Prononciation

Voir aussi

  • batalha sur l’encyclopédie Vikidia
  • batalha sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais) 
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.