luta

Voir aussi : lúta, -lúta

Français

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe luter
Indicatif Présent
Imparfait
Passé simple
il/elle/on luta
Futur simple

luta \ly.ta\

  1. Troisième personne du singulier du passé simple de luter.

Homophones

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Occitan

Étymologie

Du latin lucta.

Nom commun

luta \ˈlyto\ (graphie normalisée) féminin

  1. Lutte.

Variantes dialectales

Apparentés étymologiques

Prononciation

Références

Portugais

Étymologie

Du latin lucta.

Nom commun

SingulierPluriel
luta lutas

luta \lˈu.tɐ\ (Lisbonne) \lˈu.tə\ (São Paulo) féminin

  1. Lutte, combat.
    • lutas armadas.
      luttes armées.
    • luta de classes.
      lutte des classes.
  2. (Sport) Lutte.
    • luta greco-romana.
      lutte gréco-romaine.
    • luta livre.
      lutte libre.
    • Para uns foi o ano do caso da barra, para outros o da luta política entre Mundinho Falcão, exportador de cacau, e o coronel Ramiro Bastos, o velho cacique local.  (Jorge Amado, traduit par Georges Boisvert, Gabriela, cravo e canela, Companhia das letras, 1958)
      Pour certains, c’est l’année de l’affaire du chenal. Pour d’autres, celle de la lutte politique entre Mundinho Falcão, exportateur de cacao, et le colonel Ramiro Bastos, le vieux cacique local.

Synonymes

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe lutar
Indicatif Présent
você/ele/ela luta
Imparfait
Passé simple
Plus que parfait
Futur simple
Impératif Présent (2e personne du singulier)
luta

luta \lˈu.tɐ\ (Lisbonne) \lˈu.tə\ (São Paulo)

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de lutar.
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif de lutar.

Prononciation

Références

  • « luta », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage

Voir aussi

  • luta sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais) 

Suédois

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

Commun Indéfini Défini
Singulier luta lutan
Pluriel lutor lutorna

luta \Prononciation ?\ commun

  1. (Musique) Luth.

Verbe

Conjugaison de luta Actif Passif
Infinitif luta lutas
Présent lutar lutas
Prétérit lutade lutades
Supin lutat lutats
Participe présent lutande
Participe passé lutad
Impératif luta

luta transitif \Prononciation ?\

  1. Pencher, incliner.
    • Luta bokstäverna.
      'Incliner les lettres.
    • Luta huvudet.
      'Pencher la tête.
    • Luta huvudet ut genom fönstret.
      'Pencher la tête par la fenêtre.
  2. Lessiver, mettre à la lessive.

luta intransitif

  1. Pencher, incliner, obliquer.
    • Skåpet lutar.
      L'armoire penche.
    • Luta bakåt.
      'Pencher en arrière.
    • En fritt upphängd magnetnål lutar mot horisontalplanet.
      Une aiguille aimantée librement suspendue incline vers le plan horizontal.
  2. Descendre, décliver.
    • Solen lutar mot sin nedgång.
      Le soleil descend vers l'horizon.
    • Terrängen lutar ned mot havet.
      Le terrain descend vers la mer.
  3. (Sens figuré) Incliner, pencher, être enclin (à).
    • Luta åt mysticism.
      'Pencher au mysticisme.
  4. Tendre (à).

Synonymes

Dérivés

Prononciation

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.