bazaro
Espéranto
Étymologie
- (Date à préciser) Composé de la racine bazar (« marché foire ») et de la finale -o (substantif).
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | bazaro \ba.ˈza.ro\ |
bazaroj \ba.ˈza.roj\ |
Accusatif | bazaron \ba.ˈza.ron\ |
bazarojn \ba.ˈza.rojn\ |
bazaro \ba.ˈza.ro\
Apparentés étymologiques
→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine bazar . Racine:espéranto/bazar/dérivés
Prononciation
- Toulouse (France) : écouter « bazaro [Prononciation ?] » (bon niveau)
Voir aussi
- bazaro sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Bibliographie
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
- bazaro sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- bazaro sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "bazar-", "-o" présentes dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Ido
Étymologie
- Emprunt à l’espéranto.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.