belegt
Allemand
Étymologie
- Du participe passé adjectivé du verbe belegen.
Adjectif
Nature | Terme | |
---|---|---|
Positif | belegt | |
Comparatif | non comparable | |
Superlatif | non comparable | |
Déclinaisons |
belegt \bəˈleːkt\
- Occupée, retenue, en parlant d'une place, d'un emplacement.
Alle Plätze sind belegt.
- Toutes les places sont occupées.
- Chargée, en parlant de la langue (organe) ; enduite, recouvert en parlant d'une surface, tartiné.
Zum Frühstück werden belegte Brötchen serviert.
- Des petits pains tartinés seront servis au petit déjeuner.
- Voilée, éraillé,en parlant de la voix.
Seine Stimme war belegt.
- Sa voix était éraillée.
Dérivés
- Belegtheit
Variantes dialectales
- belescht (Moyen allemand de l'est)
Prononciation
- Vienne : écouter « belegt [bəˈleːkt] »
- Berlin : écouter « belegt [bəˈleːkt] »
Sources
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin belegt → consulter cet ouvrage
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : belegt. (liste des auteurs et autrices)
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage
Bibliographie
- Larousse - Dctionnaire allemand/français – français/allemand , éd. 1958, p 406.
- Harrap’s – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, p 47.
Néerlandais
Forme de verbe
belegt \Prononciation ?\
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « belegt [Prononciation ?] »
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.