bouchère
Français
Étymologie
- (Nom commun 1) (Fin du XIIe siècle) De l’ancien français bochier (« celui qui tue les animaux destinés à la consommation ») ou de l’ancien français boucier (« marchand de viande »), avec la terminaison -ère.
- (Nom commun 2) (Date à préciser) De bouche.
Nom commun 1
Singulier | Pluriel |
---|---|
bouchère | bouchères |
\bu.ʃɛʁ\ |
bouchère \bu.ʃɛʁ\ féminin (pour un homme, on dit : boucher)
- (Métier) (Boucherie) Artisane qui rend la viande (bœuf, mouton, etc.) propre à la consommation ou qui la commercialise.
Il reprenait les invectives de Gleïzes contre la viande, qu’il jugeait athée, et ajoutait : « Je frémis quand je vois à son comptoir une rouge bouchère : son teint est carnassier. Tous les jours le gaz nutritif des pauvres animaux entre dans ses pores. »
— (Guy Betchel et Jean-Claude Carrière, Dictionnaire de la bêtise, entrée Gleïze et Jupille)Au lieu de quoi il me semble que je reste des heures les mains en l’air, les manches remontées jusqu’aux coudes, ficelée dans un horrible tablier de bouchère, terrorisée à l’idée de trahir l’histoire, de me tromper dans les dates, les lieux, les âges, au lieu de quoi je crains d’échouer dans la construction du récit telle que je l’avais envisagée.
— (Delphine de Vigan, Rien ne s’oppose à la nuit, J.-C. Lattès, 2011)
- (Désuet) Épouse d’un boucher[1].
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Notes
- La locution à la bouchère utilise l’adjectif.
Vocabulaire apparenté par le sens
Traductions
- Allemand : Fleischerin (de) féminin, Metzgerin (de) féminin
- Anglais : butcher (en), butcheress (en) féminin
- Breton : kigerez (br)
- Espagnol : carnicera (es) féminin
- Espéranto : buĉistino (eo)
- Italien : macellaia (it) féminin, macellatrice (it)
- Portugais : açougueiro (pt) féminin
- Tchèque : řeznice (cs)
Nom commun 2
Singulier | Pluriel |
---|---|
bouchère | bouchères |
\bu.ʃɛʁ\ |
bouchère \bu.ʃɛʁ\ féminin
- (Suisse) Gerçure des lèvres. [1]
Il y a cinq ans que la maladie a débuté sous la forme, dit elle, d'une bouchère, il s'est formé une croûte qu'elle enlevait en faisant saigner [...].
— (Revue médicale de la Suisse romande, volume 18, page 412, 1898)
- (Savoie) Gerçure des lèvres ou vésicule herpétique. [2]
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Forme d’adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | boucher \bu.ʃe\ |
bouchers \bu.ʃe\ |
Féminin | bouchère \bu.ʃɛʁ\ |
bouchères \bu.ʃɛʁ\ |
bouchère \bu.ʃɛʁ\
- Féminin singulier de boucher.
Il s’approcha d’elle, […], lui tâta le derrière, pour se rendre compte, sans doute, de ses qualités bouchères, s’amusa à regarder si les cornes étaient bien pointues du bout.
— (Octave Mirbeau, Rabalan)
Prononciation
- La prononciation \bu.ʃɛʁ\ rime avec les mots qui finissent en \ɛʁ\.
- France (Toulouse) : écouter « bouchère [bu.ʃɛʁ] »
- Grenoble (France) : écouter « bouchère [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « bouchère [Prononciation ?] »
Homophones
- bouchèrent (forme conjuguée du verbe boucher)
Sources
- « BOUCHERE », dans [Jésuites de] Trévoux, Dictionnaire universel françois et latin, 1704–1771 → consulter cet ouvrage
Bibliographie
- « bouchère », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- [1] Claude Blum (sous la direction de) Les thématiques Littré : Le vocabulaire de la francophonie, Éd. Garnier, 2008
- [2] Loïc Depecker, Les mots des régions de France, Éd. Belin, 1992.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.