bourre-cochon
Français
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Invariable |
---|
bourre-cochon \Prononciation ?\ |
bourre-cochon \Prononciation ?\ masculin
- (Péjoratif) (Familier) (Très familier) Mets plus roboratif que gastronomique.
On a tous été dîner dans un restaurant spécialiste de la choucroute. […]. Chez les Foidville, surtout P’tibout, on considère ce plat comme un bourre-cochon, c'est dire la raison de mon ignorance. J'ai trouvé ça excellent et j'ai repris un peu de tout.
— (Paul Maj, La Bonne des Foidville : Journal intime, Éditions Publibook, 2005, p. 301)
- (Péjoratif) Restaurant ou auberge.
— C'est pas possible, le Rouquin, t'as été cuisinier dans un bourre-cochon de la haute pour les ratisser de la sorte, s'écrie Anatole...
— (La poilue, par une première de la Rue de la paix, éd. Albin Michel, 1916, p. 75)Je pourrais, sous le coup de la suspicion amicale, te déballer tout à trac, cher Robert, mes condés alimentaires, adresses confidentielles recueillies au cours d'une vie tout entière consacrée à la recherche. Saurais-tu en garder le secret ? En aurais-tu même le droit ? La déontologie du chroniqueur gastronomique n'oblige-t-elle pas le chantre du miam-miam à affranchir ses lecteurs, sitôt que connue, de l'existence d'un bourre-cochon de qualité ?
— (Le Crapouillot, 1967, p. 66)
Variantes
Apparentés étymologiques
Traductions
Prononciation
- Vosges (France) : écouter « bourre-cochon [Prononciation ?] »
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.