cantada

Espagnol

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif

Genre Singulier Pluriel
Masculin cantado cantados
Féminin cantada cantadas

cantada \kanˈta.ða\

  1. Féminin singulier de cantado.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Forme d’adjectif

Genre Singulier Pluriel
Masculin cantado cantados
Féminin cantada cantadas

cantada \kanˈta.ða\

  1. Féminin singulier de cantado.

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe cantar
Participe Présent
Passé
(féminin singulier)
cantada

cantada \kanˈta.ða\ féminin

  1. Participe passé féminin singulier de cantar.

Prononciation

Occitan

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Étymologie

Participe passé féminin de cantar.

Nom commun

Singulier Pluriel
cantada
\kanˈtaðo̞\
cantadas
\kanˈtaðo̞s\

cantada [kanˈtaðo̞] (graphie normalisée) féminin

  1. (Chasse) Appel du gibier par l’imitation du chant.
  2. (Musique) Durée d’un chant, séance de chant.
    • A la premiera cantada, l’ausiguère pas ben.
      La première fois qu’on chanta cela, je ne l’entendis pas bien.

Forme de verbe

Nombre Singulier Pluriel
Masculin cantada
[kan'tat]
cantats
[ˈkan'tats]
Féminin cantada
[kan'tado̞]
cantadas
[kan'tado̞s]

cantada \kan'tado̞\ (graphie normalisée)

  1. Participe passé féminin singulier de cantar.

Prononciation

Références

Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879

Portugais

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe cantar
Participe Présent
Passé
(féminin singulier)
cantada

cantada \kˈɐ̃.tˈa.dɐ\ (Lisbonne) \kˈə̃.tˈa.də\ (São Paulo)

  1. Participe passé féminin singulier de cantar.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.