ceceo
: ceceó
Français
Étymologie
- Emprunt de l’espagnol ceceo.
Nom commun
ceceo \se.se.o\ masculin
- (Hispanisme) (Linguistique) Phénomène caractéristique de certains parlers de la langue espagnole (castillan) d’Andalousie, qui consiste à prononcer [θ] les sons prononcés [s] dans les autres parlers espagnols, dont notamment l’espagnol standard.
Prononciation
- France (Vosges) : écouter « ceceo [Prononciation ?] »
Espagnol
Étymologie
- D’origine onomatopéique, redoublement du son [θe] dont l’usage étendu constitue le trait caractéristique du ceceo, avec le suffixe nominal itératif -eo (→ voir -ear).
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
ceceo [θeˈθeo] |
ceceos [θeˈθeos] |
ceceo [θeˈθeo] masculin
- (Linguistique) Ceceo
Apparentés étymologiques
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe cecear | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | (yo) ceceo |
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de cecear.
Prononciation
- Madrid : \θeˈθe.o\
- Mexico, Bogota : \s(e)ˈse.o\
- Santiago du Chili, Caracas : \seˈse.o\
Espéranto
Étymologie
- (Date à préciser) Composé de la racine cece et de la finale -o (substantif).
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | ceceo \t͡se.ˈt͡se.o\ |
ceceoj \t͡se.ˈt͡se.oj\ |
Accusatif | ceceon \t͡se.ˈt͡se.on\ |
ceceojn \t͡se.ˈt͡se.ojn\ |
ceceo \t͡se.ˈt͡se.o\
- Mouche tsé-tsé.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Hyperonymes
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « ceceo [Prononciation ?] »
Voir aussi
- ceceo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
- Q205256 dans la base de données Wikidata
- Category:Glossina sur Commons
Bibliographie
- ceceo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.