charcuterie
Français
Étymologie
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
charcuterie | charcuteries |
\ʃaʁ.ky.tʁi\ |
charcuterie \ʃaʁ.ky.tʁi\ féminin
- Activité du charcutier.
Dans une espèce qui a donné lieu à un arrêt de la Cour de Lyon du 5 mai 1966 (D., 1966.547) il était reproché à un charcutier d'avoir confectionné des produits de charcuterie, en l’espèce saucissons, saucisses ou godiveaux, contenant des matières grasses supérieures à un taux de 50%, ce qui l’avait mis en l’état infractionnel, eu égard aux usages locaux, loyaux et constants.
— (Revue trimestrielle de droit commercial, volume 20, Éditions Sirey, 1967, page 304)
- (Commerce) Boutique où se fait le commerce du charcutier.
- Viande de porc préparée par les charcutiers.
L’équipe montre pour la première fois, in vivo chez le rat, qu'une charcuterie modèle riche en hème (…), salée, additionnée de nitrites, cuite et oxydée était promotrice du développement du cancer colorectal.
— (Anne Jeanblanc, La charcuterie favorise le cancer colorectal... chez le rat, Le Point (www.lepoint.fr), 7 juillet 2010)
Vocabulaire apparenté par le sens
charcuterie figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : jambon.
Traductions
Action du charcutier. (1)
- Breton : kigerezh-mocʼh (br)
- Kotava : keoyura (*)
- Occitan : carnsaladièr (oc)
- Slovaque : údenárstvo (sk) neutre
- Solrésol : dolasolsi (*), d'olasolsi (*)
(Commerce) Boutique où se fait le commerce du charcutier.
Viande de porc préparée par les charcutiers. (2)
- Allemand : Wursthandlung (de) féminin
- Anglais : charcuterie (en)
- Breton : kigerezh-vocʼh (br)
- Italien : salumeria (it)
- Kotava : bulolatelonya (*)
- Néerlandais : varkensslagerij (nl)
- Occitan : carnsaladariá (oc)
- Polonais : wędliniarnia (pl) féminin
- Slovaque : údenárstvo (sk) neutre
- Solrésol : dolasolsi (*), d'olasolsi (*)
- Suédois : charkuteri (sv)
- Tchèque : uzenářství (cs)
(Cuisine) Viande de porc préparée par les charcutiers. (3)
- Anglais : charcuterie (en), smoked meats (en) ; cold cuts (en)
- Corse : salame (co) masculin, salameria (co) féminin
- Espagnol : charcutería (es)
- Italien : salume (it)
- Kotava : bulolatela (*)
- Néerlandais : vleeswaren (nl)
- Norvégien : kjøttpålegg (no)
- Occitan : carnsalada (oc)
- Portugais : fiambre (pt) masculin
- Slovaque : údeniny (sk) féminin pluriel
- Solrésol : dolasolsi (*), d'olasolsi (*)
- Suédois : charkuteri (sv), charkuterivara (sv)
- Tchèque : uzeniny (cs)
Prononciation
- France (Saint-Maurice-de-Beynost) : écouter « charcuterie [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « charcuterie [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « charcuterie [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « charcuterie [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « charcuterie [Prononciation ?] »
- Suisse (Lausanne) : écouter « charcuterie [Prononciation ?] »
Voir aussi
- charcuterie sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (charcuterie), mais l’article a pu être modifié depuis.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.