cobèrta
: coberta
Occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
cobèrta \kuˈβɛɾto̞\ |
cobèrtas \kuˈβɛɾto̞s\ |
cobèrta \kuˈβɛɾto̞\ (graphie normalisée) féminin
- (Architecture) Couverture de maison, toit, porche, hangar.
- Couverture de lit.
- (Imprimerie) Couverture d'un livre.
- (Marine) Pont d'un navire.
Variantes orthographiques
Forme d’adjectif
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | cobèrt \kuˈbɛɾt\ |
cobèrts \kuˈbɛɾts\ |
Féminin | cobèrta \kuˈbɛɾto̯\ |
cobèrtas \kuˈbɛɾto̯s\ |
cobèrta \kuˈbɛɾto̯\ (graphie normalisée)
- Féminin singulier de cobèrt.
Forme de verbe
cobèrta \kuˈbɛɾto̞\ (graphie normalisée)
- Participe passé féminin singulier de cobrir.
Prononciation
- France (Béarn) : écouter « cobèrta [kuˈbɛɾto̞] »
Références
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.