colino

Espagnol

Étymologie

(Adjectif) Dérivé de cola queue »), avec le suffixe -ino[1].
(Nom) Dérivé de col chou »), avec le suffixe -ino[1]. Le sens de « cocaïnomane » est peut-être un jeu de mot entre coca & cola.

Adjectif

Genre Singulier Pluriel
Masculin colino colinos
Féminin colina colinas

colino \Prononciation ?\

  1. Anoure, à la queue coupée.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Synonymes

Nom commun

SingulierPluriel
colino colinos

colino \Prononciation ?\ masculin

  1. Graine de chou, jeune plant de chou.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  2. (Sens figuré) Bout de chou, jeune personne.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  3. (Argot) (Colombie) Cocaïnomane, narcomane.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Voir aussi

  • colino sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol) 

Références

  1. Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage

Italien

Étymologie

Dérivé de colo tamis »), avec le suffixe -ino[1].

Nom commun

Singulier Pluriel
colino
\ko.ˈli.no\
colini
\ko.ˈli.ni\

colino \ko.ˈli.no\ masculin

  1. Passoire.
    • colino da tè.
      passoire à thé.

Vocabulaire apparenté par le sens

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

  • colino sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) 

Références

  1. « colino », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.