common sense

Voir aussi : commonsense, common-sense

Anglais

Étymologie

(Date à préciser) D’après le latin sensus communis, issu du grec ancien κοινὴ αἴσθησις.
Composé de common commun ») et de sense sens »), littéralement « sens commun ».

Locution nominale

Indénombrable
common sense
\ˈkɒmən sɛns\

common sense \ˈkɒmən sɛns\

  1. Bon sens.
    • To act with common sense, according to the moment, is the best wisdom I know; and the best philosophy, to do one’s duties, take the world as it comes, submit respectfully to one’s lot, bless the goodness that has given us so much happiness with it, whatever it is, and despise affectation.  (s:Horace Walpole)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Variantes orthographiques

  • common-sense (lorsqu’il est utilisé comme épithète)

Prononciation

  • Californie (États-Unis) : écouter « common sense [Prononciation ?] » (niveau moyen)

Voir aussi

  • common sense sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais) 

Références

Néerlandais

Étymologie

Emprunt à l’anglais.

Locution nominale

common sense \Prononciation ?\ masculin (Indénombrable)

  1. Sens commun, bon sens.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.