defensor
Espagnol
Étymologie
- Du latin defensor.
Nom commun
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | defensor \Prononciation ?\ |
defensores \Prononciation ?\ |
Féminin | defensora \Prononciation ?\ |
defensoras \Prononciation ?\ |
defensor \Prononciation ?\ masculin
Synonymes
Dérivés
- defensorio
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « defensor [Prononciation ?] »
Voir aussi
- defensor sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Références
- Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage
Latin
Étymologie
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | defensor | defensorēs |
Vocatif | defensor | defensorēs |
Accusatif | defensorem | defensorēs |
Génitif | defensoris | defensorum |
Datif | defensorī | defensoribus |
Ablatif | defensorĕ | defensoribus |
defensor \Prononciation ?\ masculin (pour une femme, on peut dire : defenstrix, defensatrix)
Références
- « defensor », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Portugais
Étymologie
- Du latin defensor (« défenseur »).
Nom commun
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | defensor | defensores |
Féminin | defensora | defensoras |
defensor \Prononciation ?\ masculin
Voir aussi
- defensor sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
- Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.