dempuei

Voir aussi : dempuèi

Occitan

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Étymologie

De dem- et puei qui vient du latin vulgaire *postius, du latin post ou postea.

Préposition

Préposition
dempuei
\demˈpɥej\

dempuei \demˈpɥej\ (graphie normalisée)

  1. (Limousin) (Provençal) (Vivaro-alpin) Depuis.
    • Dempuei que lo tuavan, queu país, coma ’na bestia fera, dempuei lo temps, non n’es pas mòrt, polsa d’enguera.  (Marcelle Delpastre, Saumes pagans, 1974)
      Depuis que l'on tue, ce pays, comme une bête sauvage, depuis le temps, il n’est pas mort, il respire encore.

Variantes dialectales

Références

  • Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
  • Yves Lavalade, Dictionnaire d’usage occitan/français - Limousin-Marche-Périgord, Institut d’Estudis Occitans dau Lemosin, 2010, ISBN 978-2-9523897-6-4
  • Jòrge Fettuciari, Guiu Martin, Jaume Pietri, Dictionnaire provençal français - Diccionari provençau francés, L'Escomessa, CREO Provença, Edisud, Aix-en-Provence, 2003, ISBN 2-7449-0464-3
  • Andrieu Faure, Assai de diccionari francés-aupenc d’òc, 2009 → Consulter en ligne
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.