discerno
Italien
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe discernere | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | (io) discerno |
discerno \diʃ.ˈʃɛr.no\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe discernere.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Latin
Étymologie
Verbe
discernō, infinitif : discernere, parfait : discrēvī, supin : discrētum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
- Diviser, séparer.
- Discerner, distinguer, reconnaître, juger.
aliquid ab re discernere
- distinguer une chose d’une autre.
pantheras a pardis discernere
— (Pline)- distinguer les panthères des léopards.
pecuniae an famae minus parceret haud facile discerneres
— (Sall.)- il n'aurait pas été facile de discerner si elle ménageait le moins son argent ou sa renommée.
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Dérivés
- discernenter (« en faisant la différence »)
- discernibilis, discrebilis (« qu'on peut discerner »)
- discerniculum (« aiguille de tête (sert à séparer les cheveux) »)
- discrēte, discrētim (« séparément »)
- discrētiō (« séparation »)
- discrētīve (« en séparant »)
- discrētīvus (« qui a la priopriété de distinguer »)
- discrētor (« celui qui distingue »)
- discrētus (« → voir discret »)
- discrīmen (« ce qui sépare, démarcation, différence ; moment de décision »)
Dérivés dans d’autres langues
- Anglais : discern
- Espagnol : discernir
- Français : discerner
- Italien : discernere
Références
- « discerno », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- Joseph-Théophile de Mourcin De Meymi-Lanaugarie, lexique grec-français, p. 141
- Jean-Baptiste Bonaventure de Roquefort, Dictionnaire étymologique de la langue françoise, page 137
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.