displijadur

Breton

Étymologie

Composé de plijadur plaisir ») et de dis-.

Nom commun

Mutation Singulier Pluriel
Non muté displijadur displijadurioù
Adoucissante zisplijadur zisplijadurioù
Durcissante tisplijadur tisplijadurioù

displijadur \dis.pli.ˈʒɑː.dyr\ masculin ou féminin (l’usage hésite)

  1. Déplaisir, mécontentement.
    • Dont a rer da goll amzer ha caout displijadur.  (François-Marie Luzel, Soniou Breiz Izel, volume 2, 1890, page 8)
      On ne fait que perdre du temps et avoir déplaisir.
    • Koulskoude n’em oa ket gallet dont a-benn, en devez-ze, da gomz outan, ha me a dleas distrei da Dreflez, gant displijadur.  (Lan Inizan, Toull al lakez, Le Goaziou, Kemper, Derrien, Brest, 1930, pages VI)
      Cependant je n’avais pas réussi à lui parler ce jour-là, et je dus retourner à Tréflez, mécontent.
  2. Peine.
    • N’em euz bet war ar bed-ma nemed displijadur.  (Théodore Hersart de La Villemarqué, Barzaz Breiz, Didier et Cie, 1867, page 464)
      Je n’ai eu en ce monde que des peines à endurer.
    • Eno, dindan ar weenn-ze, e vijent evurus, ankouaet gante o zrubuilh, o displijadur, alïes o anken.  (Fañch al Lae, Bilzig, Ad. Le Goaziou, leorier, Kemper, 1925, page 92)
      Là, sous cet arbre, ils étaient heureux, ils oubliaient leurs inquiétudes, leurs peines, souvent leurs chagrins.

Antonymes

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.