doni
: Doni
Français
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en français. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
- Du divehi ދޯނި,, dhoani (« même sens »).
Prononciation
- Côte d'Ivoire (Abidjan) : écouter « doni [Prononciation ?] »
- France (Strasbourg) : écouter « doni [Prononciation ?] »
Voir aussi
- doni sur l’encyclopédie Wikipédia
Afar
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Dioula
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
doni
- peu.
Dji doni djân
- Donne-moi un peu
Prononciation
- Abidjan (Côte d'Ivoire) : écouter « doni [Prononciation ?] » (niveau moyen)
Bambara
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Breton
Forme de verbe
Mutation | Forme |
---|---|
Non muté | toni |
Adoucissante | doni |
Mixte | toni |
doni \Prononciation ?\
- Forme mutée de toni par adoucissement (t > d).
Espéranto
Verbe
Voir la conjugaison du verbe doni | |
---|---|
Infinitif | doni |
- Donner.
Kiam pasis la unua rigidiĝo, ĉe kies sola rememoro ankoraŭ nun atakas min frosto, mia unua penso estis, ke mi eble ne estas ankoraŭ enfosita, ke, se mi donos signon de vivo, oni eble aŭdos min, oni eble helpos al mi.
— (Nikolaï Afrikanovitch Borovko, El la tombo, dans La Esperantisto, 1892, pp.103-108 → lire en ligne)- Une fois passée la première raideur dont le simple souvenir me donne encore des frissons, ma première pensée fut que je ne serais peut-être pas encore enterré, que si je donnais un signe de vie, je pourrais être entendu, être secouru.
Dérivés
→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine don . Racine:espéranto/don/dérivés
Prononciation
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « doni [Prononciation ?] »
- Brésil : écouter « doni [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « doni [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « doni [Prononciation ?] »
Sources
- doni sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
Bibliographie
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
- doni sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- doni sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "don-", "-i" présentes dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Italien
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.