droga

Voir aussi : drogá, dròga

Bas-sorabe

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

droga \Prononciation ?\ féminin

  1. (Transport) Rue, chemin, route.

Références

Catalan

Étymologie

D’origine incertaine.

Nom commun

droga \Prononciation ?\ féminin

  1. (Pharmacologie) Drogue, médicament.

Dérivés

Prononciation

Espagnol

Étymologie

De l’arabe andalou ḥaṭrúka charlatanerie »)[1] ; voir le français drogue pour d’autres étymons.

Nom commun

SingulierPluriel
droga
\dɾoˈɣa\
drogas
\dɾoˈɣas\

droga \dɾoˈɣa\ féminin

  1. (Pharmacologie) Drogue, médicament.

Synonymes

Dérivés

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe drogar
Indicatif Présent (yo) droga
(tú) droga
(vos) droga
(él/ella/usted) droga
(nosotros-as) droga
(vosotros-as) droga
(os) droga
(ellos-as/ustedes) droga
Imparfait (yo) droga
(tú) droga
(vos) droga
(él/ella/usted) droga
(nosotros-as) droga
(vosotros-as) droga
(os) droga
(ellos-as/ustedes) droga
Passé simple (yo) droga
(tú) droga
(vos) droga
(él/ella/usted) droga
(nosotros-as) droga
(vosotros-as) droga
(os) droga
(ellos-as/ustedes) droga
Futur simple (yo) droga
(tú) droga
(vos) droga
(él/ella/usted) droga
(nosotros-as) droga
(vosotros-as) droga
(os) droga
(ellos-as/ustedes) droga
Impératif Présent (tú) droga
(vos) droga
(usted) droga
(nosotros-as) droga
(vosotros-as) droga
(os) droga
(ustedes) droga

droga \dɾoˈɣa\

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de drogar.
  2. Deuxième personne du singulier () de l’impératif de drogar.

Prononciation

Voir aussi

  • droga sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol) 

Références

  1. Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage

Italien

Étymologie

Peut-être du vieux néerlandais droog sec, faire sécher »),
ou du français drogue.

Nom commun

Singulier Pluriel
droga
\ˈdrɔ.ga\
droghe
\ˈdrɔ.ge\

droga \ˈdrɔ.ɡa\ féminin

  1. (Pharmacologie) Drogue, substance psychotrope provoquant le plus souvent une dépendance et utilisée pour modifier son état mental, en particulier substance illégale dont l’usage est réprouvé.
  2. Drogue, psychotrope quelconque, même s’il est vendu légalement et socialement acceptable.
  3. (Par extension) Drogue, chose qui intoxique, qui provoque comme une dépendance ; passe-temps très prenant.
  4. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Dérivés

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

  • droga sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) 
  • droga dans le recueil de citations Wikiquote (en italien) 

Références

Palenquero

Étymologie

De l’espagnol droga (même sens).

Nom commun

droga \ˈdɾo.ga\

  1. (Pharmacologie) Drogue, substance hallucinogène.
    • Ma hende kwendá ke andi karro ele a mete droga.
      Les gens racontent quand on a mis de la drogue dans sa voiture.

Polonais

Étymologie

Du vieux slave draga → voir dráha en tchèque, draga en slovène.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif droga drogi
Vocatif drogo drogi
Accusatif drogę drogi
Génitif drogi dróg
Locatif drodze drogach
Datif drodze drogom
Instrumental drogą drogami

droga \ˈdrɔ.ɡa\ féminin

  1. (Transport) Route, chemin, voie.
  2. Parcours, itinéraire.
  3. Canal.

Prononciation

Portugais

Étymologie

Du français drogue.

Nom commun

SingulierPluriel
droga drogas

droga \dɾˈɔ.gɐ\ (Lisbonne) \dɾˈɔ.gə\ (São Paulo) féminin

  1. (Pharmacologie) Drogue, médicament.
  2. Stupéfiant, Drogue.
    • O presidente assumiu o poder em novembro sob a promessa de resolver o crescente problema de segurança pública causado pela expansão de gangues de tráfico de droga que usam o Equador como rota para cocaína.  (Reuters, Redação, « Presidente do Equador diz que país está em guerra, enquanto gangues mantêm agentes penitenciários como reféns », dans IstoÉ, 10 janvier 2024 [texte intégral])
      Le président a pris ses fonctions en novembre en promettant de résoudre le problème croissant de sécurité publique causé par l’expansion des gangs de trafiquants de drogue qui utilisent l'Équateur comme voie d'acheminement de la cocaïne.

Synonymes

Prononciation

Références

  • « droga », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage

Slovène

Étymologie

Du français drogue.

Nom commun

Cas Singulier Duel Pluriel
Nominatif droga drogi droge
Accusatif drogo drogi droge
Génitif droge drog drog
Datif drogi drogama drogam
Instrumental drogo drogama drogami
Locatif drogi drogah drogah

droga \Prononciation ?\ féminin

  1. (Pharmacologie) Drogue.

Forme de nom commun

droga \Prononciation ?\ masculin inanimé

  1. Génitif singulier de drog.
  2. Nominatif duel de drog.
  3. Accusatif duel de drog.

Suédois

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe

Conjugaison de droga Actif Passif
Infinitif droga drogas
Présent drogar drogas
Prétérit drogade drogades
Supin drogat drogats
Participe présent drogande
Participe passé drogad
Impératif droga

droga \Prononciation ?\

  1. Droguer.

Tchèque

Étymologie

Du français drogue via l’allemand Drogue.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif droga drogy
Génitif drogy drog
Datif droze drogám
Accusatif drogu drogy
Vocatif drogo drogy
Locatif droze drogách
Instrumental drogou drogami

droga \Prononciation ?\ féminin

  1. (Pharmacologie) Drogue.

Synonymes

Dérivés

  • drogovat (droguer)
  • drogový (de drogue)

Apparentés étymologiques

Hyponymes

Voir aussi

  • droga sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque) 

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.