eierlegende Wollmilchsau
Allemand
Étymologie
Locution nominale
eierlegende Wollmilchsau \ˌaɪ̯ɐ.leːɡəndə ˈvɔl.mɪlç.zaʊ̯\ féminin (déclinaison : forme féminine de l’adjectif eierlegend, Wollmilchsau comme Sau)
- Mouton à cinq pattes, animal fabuleux symbolisant un objet ou une personne ayant toutes les qualités et capacités ; terme souvent utilisé par dérision pour des attentes irréalistes.
Die eierlegende Wollmilchsau lebt – in den Köpfen der Job-Entscheider in den Unternehmen und in den Köpfen von arbeitsplatzsuchenden Bewerbern.
— (Dietmar Prudix et Oliver Prüfer, Die Eierlegende Wollmilchsau, Books on Demand, 2002, page 7)- Le mouton à cinq pattes existe - dans l’esprit des décideurs de l’emploi dans les entreprises et dans l’esprit des demandeurs d’emploi.
Heinrich Großbongardt: „Air Berlin wollte eigentlich irgendwie die eierlegende Wollmilchsau sein. Sie wollten Netzwerkairline sein und Low-cost, sie wollten Touristik machen und Businessfliegerei, und das hat einfach nicht funktioniert.“
— (Peter Sawicki: Luftfahrtexperte Großbongardt - „Air Berlin wird aufgespalten“. In: Deutschlandradio. 16. September 2017 (Deutschlandfunk/Köln, Interview mit Luftfahrtexperte Heinrich Großbongardt) → lire en ligne)- Heinrich Großbongardt: « Air Berlin voulait en quelque sorte être le mouton à cinq pattes. Ils voulaient être une compagnie aérienne avec un réseau complet et une compagnie à bas coût, ils voulaient faire des vols touristiques et d’affaires, et cela n’a tout simplement pas fonctionné. »
Hyperonymes
- Fabeltier (« animal fabuleux »)
- Fabelwesen (« être fabuleux »)
Prononciation
- Allemagne (Berlin) : écouter « eierlegende Wollmilchsau [ˌaɪ̯ɐ.leːɡəndə ˈvɔl.mɪlç.zaʊ̯] »
Voir aussi
- eierlegende Wollmilchsau sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.