er goudor

Breton

Étymologie

Composé de er à l’ ») et de goudor abri »).

Locution adverbiale

er goudor \ɛr ˈɡuː.dor\

  1. À l’abri.
    • Met an avel a lakeas an nor da storlokat, hag e kleved er-meaz e-giz eur cʼhi o cʼhoueza war an treujou, o klask dont er goudor emichans.  (Ivon Krog, Eur zacʼhad marvailhou, Buhez Breiz, 1924, page 191)
      Mais le vent fit battre la porte, et on entendait dehors comme un chien qui reniflait sur le seuil, cherchant à venir à l’abri sans doute.
    • Doue, ro din ul lecʼh bennak ma vin er goudor fenozh, ma cʼhellin klevout an oferenn  (Gaovan hag an den gwer, traduit par Roparz Hemon, in Al Liamm, no 15, août 1949, page 22)
      Dieu, donne-moi un endroit où je serai à l’abri ce soir, où je pourrai entendre la messe.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.