errada

Ancien occitan

Étymologie

Dérivé de errar, avec le suffixe -ada.

Nom commun

errada féminin

  1. Erreur, égarement.

Vocabulaire apparenté par le sens

Références

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage

Basque

Étymologie

De l’espagnol herrada.

Nom commun

errada \Prononciation ?\

  1. Aiguière.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Synonymes

Références

Espagnol

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe errar
Participe Présent
Passé
(féminin singulier)
errada

errada \eˈra.ða\

  1. Participe passé féminin singulier de errar.

Prononciation

Portugais

Forme d’adjectif

Singulier Pluriel
Masculin errado errados
Féminin errada erradas

errada \i.ʀˈa.dɐ\ (Lisbonne) \e.xˈa.də\ (São Paulo)

  1. Féminin singulier de errado.

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe errar
Participe Présent
Passé
(féminin singulier)
errada

errada \i.ʀˈa.dɐ\ (Lisbonne) \e.xˈa.də\ (São Paulo)

  1. Participe passé féminin singulier de errar.

Prononciation

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.