escape

Voir aussi : escapé

Français

Étymologie

De l'ancien français eschaper.

Nom commun

SingulierPluriel
escape escapes
\ɛs.kap\

escape \ɛs.kap\ féminin

  1. (Architecture) Partie inférieure du fût d'une colonne, la plus proche de la base.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  2. (Spécialement) Adoucissement servant à raccorder le fût d'une colonne au filet situé à sa base.
  3. (Par extension) Fût d’une colonne, de la base au chapiteau.

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe escaper
Indicatif Présent j’escape
il/elle/on escape
Imparfait
Passé simple
Futur simple
Subjonctif Présent que j’escape
qu’il/elle/on escape
Imparfait
Impératif Présent (2e personne du singulier)
escape

escape \ɛs.kap\

  1. Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe escaper.
  2. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe escaper.
  3. Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe escaper.
  4. Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe escaper.
  5. Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe escaper.

Prononciation

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Références

  • Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (escape), mais l’article a pu être modifié depuis.

Anglais

Étymologie

De l'anglo-normand escaper, apparenté à l'ancien français eschaper, du latin ex- et capio.

Nom commun

SingulierPluriel
escape
\ɪˈskeɪp\
escapes
\ɪˈskeɪps\

escape \ɪˈskeɪp\

  1. Évasion.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  2. (Informatique) Échappement.
    • Special backslash escape sequences for certain characters are commonly included in a string, as listed in the following table.  (Michael Stutz, The Linux Cookbook (2e édition), No Starch Press, San Francisco, 2004, page 56)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Dérivés

Adjectif

escape \ɪˈskeɪp\

  1. Qui permet l’évasion.
    • This contract has an escape clause.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Verbe

Temps Forme
Infinitif to escape
\ɪˈskeɪp\
Présent simple,
3e pers. sing.
escapes
\ɪˈskeɪps\
Prétérit escaped
\ɪˈskeɪpt\
Participe passé escaped
\ɪˈskeɪpt\
Participe présent escaping
\ɪˈskeɪp.ɪŋ\
voir conjugaison anglaise

escape \ɪˈskeɪp\ transitif

  1. S’évader, s’échapper de quelque part, éviter quelque chose.

escape \ɪˈskeɪp\ intransitif

  1. S’échapper, fuir.

Prononciation

Anagrammes

Voir aussi

  • escape sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais) 

Espagnol

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe escapar
Subjonctif Présent que (yo) escape
que (tú) escape
que (vos) escape
que (él/ella/usted) escape
que (nosotros-as) escape
que (vosotros-as) escape
que (os) escape
(ellos-as/ustedes) escape
Imparfait (en -ra) que (yo) escape
que (tú) escape
que (vos) escape
que (él/ella/usted) escape
que (nosotros-as) escape
que (vosotros-as) escape
que (os) escape
(ellos-as/ustedes) escape
Imparfait (en -se) que (yo) escape
que (tú) escape
que (vos) escape
que (él/ella/usted) escape
que (nosotros-as) escape
que (vosotros-as) escape
que (os) escape
(ellos-as/ustedes) escape
Futur que (yo) escape
que (tú) escape
que (vos) escape
que (él/ella/usted) escape
que (nosotros-as) escape
que (vosotros-as) escape
que (os) escape
(ellos-as/ustedes) escape
Impératif Présent (tú) escape
(vos) escape
(usted) escape
(nosotros-as) escape
(vosotros-as) escape
(os) escape
(ustedes) escape

escape \esˈka.pe\

  1. Première personne du singulier du présent du subjonctif de escapar.
  2. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de escapar.
  3. Troisième personne du singulier de l’impératif de escapar.

Prononciation

Néerlandais

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

escape \Prononciation ?\ de (Anglicisme)

  1. (Informatique) Échappement (en parlant d’un clavier).
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Dérivés

  • escapetoets (touche Esc)

Taux de reconnaissance

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 73,1 % des Flamands,
  • 90,4 % des Néerlandais.

Prononciation

Références

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]

Portugais

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe escapar
Subjonctif Présent que eu escape
que você/ele/ela escape
Imparfait
Futur
Impératif Présent
(3e personne du singulier)
escape

escape \iʃ.kˈa.pɨ\ (Lisbonne) \is.kˈa.pi\ (São Paulo)

  1. Première personne du singulier du présent du subjonctif de escapar.
  2. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de escapar.
  3. Troisième personne du singulier de l’impératif de escapar.

Prononciation

Références

  • « escape », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.