expertise
Français
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
expertise | expertises |
\ɛk.spɛʁ.tiz\ |
expertise \ɛk.spɛʁ.tiz\ féminin
- (Droit) Examen, estimation d’un bien faits par un expert.
Le 27 juin 2000, au nom de l'Office, l’intimé Samson adresse à Mme Claire V. de la Durantaye, rectrice à l'U.Q.T.R., une lettre (pièce R-1) posant en ces termes la problématique liée aux expertises biomédicales prescrites par des chiropraticiens : […].
— (Recueils de jurisprudence du Québec: Cour d'appel, Cour supérieure, Cour provinciale, Cour des sessions de la paix, Tribunal de la jeunesse, volume 1, Société québécoise d'information juridique, 2003, page 1309)L’expertise a établi que ce tableau était un faux.
On a nommé des architectes pour faire l’expertise des réparations de ce bâtiment.
Frais d’expertise.
- (Par extension) Procès-verbal, rapport des experts.
Après quatre vacations, ils ont clos, ils ont déposé leur expertise.
- (Anglicisme) Compétence, savoir-faire, qualité d’une personne experte
Cet argent sera prélevé sur le compte que j'ai ouvert pour Hector afin qu'il puisse ouvrir un cabinet quand Sarah prendra les commandes du cabinet d’expertise comptable.
— (Eggy Stephan, L'Amour en cavale, Éditions Publibook, 2009, page 195)
Antonymes
Apparentés étymologiques
Traductions à trier
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe expertiser | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | j’expertise |
il/elle/on expertise | ||
Subjonctif | Présent | que j’expertise |
qu’il/elle/on expertise | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) expertise |
expertise \ɛk.spɛʁ.tiz\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe expertiser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe expertiser.
Travaillez, prenez de la peine, le comptable compte pour vous. Et recompte et balance, et bilanise et expertise.
— (Lionel Chouchon, La descente aux affaires, 1975)
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe expertiser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe expertiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe expertiser.
Prononciation
- France (Vosges) : écouter « expertise [Prononciation ?] »
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (expertise), mais l’article a pu être modifié depuis.
Anglais
Étymologie
- (Siècle à préciser) Du français expertise.
Nom commun
Indénombrable |
---|
expertise \ˌɛk.spəˈtiːz\ ou \ˌɛk.spɚˈtiz\ |
expertise (Royaume-Uni) \ˌɛk.spəˈtiːz\, (États-Unis), (Canada) \ˌɛk.spɚˈtiz\, \ˌɛk.spɚˈtis\
- Savoir-faire.
She has a lot of expertise in nanoengineering.
- Elle a beaucoup de savoir-faire en nano-ingénierie.
- Compétence, ressort.
Sorry. I can’t give you an opinion. It’s outside my expertise.
- Désolé. Je ne peux pas te donner d’opinion. C’est hors de mon champ de compétence.
- Désolé. Je ne peux pas te donner d’opinion. Ce n’est pas de mon ressort.
- Expertise.
Apparentés étymologiques
Vocabulaire apparenté par le sens
Prononciation
- (Royaume-Uni) \ˌɛk.spəˈtiːz\
- (États-Unis), (Canada) \ˌɛk.spɚˈtiz\, \ˌɛk.spɚˈtis\
- États-Unis : écouter « expertise [ˌɛk.spɚ.ˈtis] »
Néerlandais
Étymologie
- (Date à préciser) Du français.
Nom commun
Pluriel |
---|
expertises, expertisen |
expertise \Prononciation ?\ féminin
- Expertise.
Gerechtelijk geneeskundig expertise.
- Expertise médico-légale.
Expertise houden.
- Expertiser, procéder à une expertise.
- Compétence (en), adresse (à), savoir-faire, (Critiqué dans cette acception) expertise
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 94,5 % des Flamands,
- 98,3 % des Néerlandais.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « expertise [Prononciation ?] »
Références
- Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.