faina

Voir aussi : faïna, făină

Ancien occitan

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Étymologie

Du latin *fagina.

Nom commun

faina féminin

  1. (Zoologie) Fouine.

Références

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage

Italien

Étymologie

Du latin *fagina → voir fagus.

Nom commun

Singulier Pluriel
faina
\fa.ˈi.na\
faine
\fa.ˈi.ne\

faina \fa.ˈi.na\ féminin

  1. Fouine (Martes foina).
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Voir aussi

  • faina sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) 
  • faina dans le recueil de citations Wikiquote (en italien) 

Sicilien

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

faina \Prononciation ?\ féminin

  1. Fouine (Martes foina).
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Prononciation

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.